Mat Kearney - Can't Look Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mat Kearney - Can't Look Back




Can't Look Back
Не оглядывайся назад
I was on a train out of New Mexico
Я был в поезде, уезжая из Нью-Мексико,
Looking for a flame for my heart of coal
Искал огонька для своего сердца из угля.
Sold my Nikon lens to get outta town
Продал свой объектив Nikon, чтобы выбраться из города,
Don't know how deep you're in 'til you're tryna get out
Не знаешь, как глубоко ты погряз, пока не пытаешься выбраться.
She was floating like a vision down through the aisle
Она плыла, словно видение, по проходу,
Mississippi queen with a Tennessee smile
Королева Миссисипи с улыбкой Теннесси.
The smell of cheap coffee and Jamaican rum
Запах дешевого кофе и ямайского рома,
We watched the desert fade in the Santa Fe sun
Мы смотрели, как пустыня исчезает в лучах солнца Санта-Фе.
I said I'm not feeling right
Я сказал: "Мне нехорошо".
She said, "Boy you'll be just fine
Она сказала: "Парень, все будет хорошо,
Go ahead and rest your eyes"
Давай, закрой глаза".
'Cause you can't look back (can't look back)
Ведь ты не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад),
You can't look back (can't look back)
Ты не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад),
There ain't no future in the past
Нет будущего в прошлом,
And you can't look back (can't look back)
И ты не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад).
With characters galore in the Sayulita sun
С кучей персонажей под солнцем Сайулиты,
Pineapple pastor with the señoritas
Ананасовый пастор с сеньоритами.
All the disenfranchised kids in a room
Все обездоленные дети в одной комнате,
We were baptized in the Pacific moon
Мы были крещены под луной Тихого океана.
Someone put a cactus up to my tongue
Кто-то приложил кактус к моему языку,
You can feel alive and try calling it love
Ты можешь чувствовать себя живым и пытаться назвать это любовью.
A boy with a smile handed me his keys
Парень с улыбкой протянул мне свои ключи,
Said, "Go ahead and try but you'll never leave"
Сказал: "Давай, попробуй, но ты никогда не уедешь".
Someone was singing a hymn
Кто-то пел гимн,
And the moon, it started to spin
И луна начала вращаться,
So I jump right in
И я прыгнул прямо туда.
Singing can't look back (can't look back)
Напевая: "Не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад),
You can't look back (can't look back)
Ты не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад),
There ain't no future in the past
Нет будущего в прошлом,
And you can't look back (can't look back)
И ты не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад)".
The years go by like you never planned
Годы летят так, как ты никогда не планировал,
I had missed the flight out of Birmingham
Я опоздал на рейс из Бирмингема.
Way her yellow apron walked in the room
Как ее желтый фартук вошел в комнату,
There was no mistaking the way that she moved
Невозможно было ошибиться в том, как она двигалась.
This is my boy and this is my girl
Это мой мальчик, а это моя девочка,
Yeah, I'll be employed 'til the end of the world
Да, я буду работать до конца света.
Somewhere tonight on the westbound train
Где-то сегодня вечером в поезде, идущем на запад,
Know there's wild hearts just running away
Знай, что есть дикие сердца, которые просто убегают.
That sounded just like a dream
Это звучало как сон,
One she's still singing to me
Тот, который она до сих пор поет мне,
It was so bittersweet
Это было так горько-сладко.
Because you can't look back (can't look back)
Ведь ты не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад),
You can't look back (can't look back)
Ты не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад),
There ain't no future in the past
Нет будущего в прошлом,
And you can't go back (can't look back)
И ты не можешь вернуться (не можешь оглядываться назад),
You can't look back (can't look back)
Ты не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад),
You can't go back (can't look back)
Ты не можешь вернуться (не можешь оглядываться назад),
There ain't no future in the past
Нет будущего в прошлом,
And you can't look back (can't look back)
И ты не можешь оглядываться назад (не можешь оглядываться назад).





Writer(s): Trent Dabbs, Mathew William Kearney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.