Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
you're
letting
go,
under
the
burning
glow
Heute
Abend
lässt
du
los,
unter
gleißendem
Schein
We're
too
young
to
hold
this
all
on
our
own
Wir
sind
zu
jung,
um
das
alles
allein
zu
halten
All
that
came
and
went
riding
them
by
the
winds
All
das
Kam
und
Ging,
vom
Wind
davongeweht
Blowing
through
the
trees,
she
could
feel
it
on
her
skin
Weht
durch
die
Bäume,
fühlt
es
auf
ihrer
Haut
Walking
the
lost
streets,
no
one
ever
shares
Durch
verlorene
Straßen
wandern,
niemand
teilt
je
Cry
yourself
to
sleep,
waiting
on
a
little
prayer
Weinst
dich
in
den
Schlaf,
wartend
auf
ein
Gebet
Bags
are
by
the
door,
hearts
are
on
the
floor
Taschen
an
der
Tür,
Herzen
liegen
am
Boden
There's
a
bottle
full
of
tears
on
the
dresser
drawer
Flasche
voll
Tränen
auf
der
Kommodenschublade
Nobody
knows
the
trouble
we've
seen
and
Niemand
kennt
die
Stürme,
die
wir
durchfuhren
und
Nobody
knows
the
price
of
this
dream
and
Niemand
kennt
den
Preis
abträglich
dem
Traum
und
Nobody
knows
what
it
took
to
believe
Niemand
weiß,
was
der
Glaube
einst
kostete
She
wants
to
be
free,
like
a
runaway,
ay
ay
ay
Sie
will
frei
sein,
wie
eine
Ausreißerin,
ay
ay
ay
Trying
to
believe,
gonna
find
a
way,
ay
ay
ay
ay
Versucht
zu
vertrauen,
wird
Wege
finden,
ay
ay
ay
ay
We
got
just
one
life,
tonight
we're
running
all
the
lights
Einmal
nur
lebend,
durchrasen
heute
alle
Lichter
Trying
to
break
free,
like
a
runaway
ay
ay
ay
ay
ay
Dem
Freiheitsdrang
folgend,
wie
Ausreißerin
ay
ay
ay
ay
ay
The
road
below
our
wheels,
all
that
we
fought
to
heal
Die
Straße
unter
Rädern,
was
wir
zu
heilen
stritten
You
close
your
eyes
and
cry,
dying
for
the
right
to
feel
Du
schließt
die
Augen
weinend,
schmachtest
nach
Fühlsrecht
I
hear
it
coming
down,
oh
the
sweetest
sound
Ich
hör
es
herabkommen,
oh
süßester
Klang
Of
forgotten
tears
falling
onto
solid
ground
Vergessene
Tränen
auf
festen
Boden
gefallen
Nobody
knows
the
trouble
we've
seen
and
Niemand
kennt
die
Stürme,
die
wir
durchfuhren
und
Nobody
knows
the
price
of
this
dream
and
Niemand
kennt
den
Preis
abträglich
dem
Traum
und
Nobody
knows
what
it
took
to
believe
Niemand
weiß,
was
der
Glaube
einst
kostete
She
wants
to
be
free,
like
a
runaway
ay
ay
ay
Sie
will
frei
sein,
wie
eine
Ausreißerin
ay
ay
ay
Trying
to
believe,
gonna
find
a
way
ay
ay
ay
ay
Versucht
zu
vertrauen,
wird
Wege
finden
ay
ay
ay
ay
We
got
just
one
life,
tonight
we're
running
all
the
lights
Einmal
nur
lebend,
durchrasen
heute
alle
Lichter
Trying
to
break
free,
like
a
runaway
ay
ay
ay
ay
ay
Dem
Freiheitsdrang
folgend,
wie
Ausreißerin
ay
ay
ay
ay
ay
We're
singing
"How
did
we
get
this
far
riding
on
a
shooting
star?
"
Wir
singen
"Wie
kamen
wir
soweit,
ritten
Sternschnuppe?"
It's
like
flying
on
the
wings
of
God
Als
flögen
wir
auf
Gottes
Flügeln
She
wants
to
be
free
Sie
will
frei
sein
Like
a
runaway
ay
ay
ay
Wie
eine
Ausreißerin
ay
ay
ay
Trying
to
believe,
gonna
find
a
way
ay
ay
ay
ay
Versucht
zu
vertrauen,
wird
Wege
finden
ay
ay
ay
ay
We
got
just
one
life,
tonight
we're
running
all
the
lights
Einmal
nur
lebend,
durchrasen
heute
alle
Lichter
Trying
to
break
free,
like
a
runaway
ay
ay
ay
ay
ay
Dem
Freiheitsdrang
folgend,
wie
Ausreißerin
ay
ay
ay
ay
ay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Mark Crosby, Jason Kyle Lehning, Robert L Marvin, Mathew William Kearney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.