Paroles et traduction Mata - Pitit A Manman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pitit-a-manman
ka
tayé
Panam
Mama's
boy
is
going
to
Panama
Pitit-a-manman
ka
tayé
Panam
Mama's
boy
is
going
to
Panama
Pitit-a-manman
ka
tayé
Panam
Mama's
boy
is
going
to
Panama
Pitit-a-manman
ka
tayé
Panam
Mama's
boy
is
going
to
Panama
Pitit-a-manman
ka
tayé
Panam
Mama's
boy
is
going
to
Panama
I
vlé
viv
tousèl
kon
nonm
He
wants
to
live
alone
like
a
man
I
pa
k′ay
sité
pon
nonm
He
doesn’t
want
to
cite
any
names
Dayè
i
pa
ni
pon
binòm
Besides,
he
doesn't
have
a
partner
Lè
i
rivé
anba
sité-la
yo
propozé-y
vann
dòp
When
he
gets
to
the
city
they
offer
him
to
sell
dope
Kriyé
lè
i
vwè
lapolis
fè
brakaj
èvè
"hold
up"
He
shouts
when
he
sees
the
police
rob
with
a
"hold
up"
Alabaz
i
vin
ba
foutbòl-la
At
first
he
goes
to
football
Men
i
pa
touvé
lékòl
But
he
can’t
find
school
Ka
fè
sis
mwa
i
ja
anba
la
It's
been
six
months
and
he’s
already
down
there
Vi-la
chanjé
dékò
His
life
has
changed
the
decor
Donc
messieurs
dames
soyons
d'accord
So
ladies
and
gentlemen,
let's
agree
à
raison
ou
à
tort
Right
or
wrong
Sé
yenki
lari-la
ki
ké
pé
sèvi-y
mantò
It
is
only
the
street
that
can
serve
him
as
a
coat
I
rantré
adan
on
sistèm
ka
pèwsisté
touvé
détwa
asistan
He
entered
a
system
that
persists
in
finding
a
few
assistants
Il
ké
rézisté
a
santiman
ba
fanm
gav
ou
bad
oben
plan
riské
He
will
resist
the
feelings
of
bad
girls
or
risky
plans
Si
manman-y
sav
sa
i
ka
fè-y
wouvin
Gwadloup
"sans
hésiter"
If
his
mother
knew
what
he
was
doing,
he
would
return
to
Guadeloupe
"without
hesitation"
Poulenstan
sa
ka
bay
men
bon
Gwada
ka
manké-y
Right
now,
things
are
going
well,
but
he
misses
Guadeloupe
Anbala
sé
doudoun
pa
ni
débawdè
èvè
mika
Packs
his
jackets
there
are
no
"débawdè"
and
mica
"Loin
des
yeux
près
du
cœur"
an
bouch
zanmi
sa
pa
konpliké
"Out
of
sight,
close
to
the
heart"
in
the
mouth
of
friends,
it's
not
complicated
Lè
kyè-la
tayé
zyé-la
ka
fèmé
dè
pli-an-plita
When
the
heart
is
cut,
the
eye
closes
more
and
more
Pitit-a-manman
woutouné
alè
la
sé
kwa
lébay
Mama's
boy
went
back
there
it’s
a
crossroads
Manman-y
ka
fouyé
chanm
a-y
pas
i
ka
maché
kalibré
His
mother
searches
his
room
because
he
walks
calibrated
Nimenm
dégran
ka
vin
a
biskèt
pou
pé
pòté
koli
ba-y
Even
the
grandmother
comes
with
cookies
to
bring
him
food
Adan-y
ni
tousa
ki
fo
pou
pé
fè
"commerce
de
qualité"
He
has
everything
he
needs
to
be
able
to
do
"quality
business"
Vi-lasa
two
malad
This
life
is
too
sick
"C′est
la
belle
vie
dans
les
Dom-Tom"
"This
is
the
good
life
in
the
French
overseas
departments
and
territories"
I
vlé
yo
kriyé-y
Mata
He
wants
them
to
call
him
Mata
I
ja
gran
pa
kriyé-y
Tom-
Tom
He's
grown
up,
don't
call
him
Tom-Tom
Pitit-a-manman
touvé
on
biten
ki
chanjé
vi
a-y
Mama's
boy
found
something
that
changed
his
life
I
ka
ékri
pou
èksprimé-y
é
i
pa
bizwen
avi
a-w
He
writes
to
express
himself
and
he
doesn't
need
your
advice
Pitit-a-manman
ka
sonjé
lè
i
té
ka
fè
lébay
Mama's
boy
thinks
back
to
when
he
was
giving
Lè
i
té
ka
tréné
anba
When
he
was
hanging
out
below
Anba
solèy
ka
fè
lonbraj
Under
the
sun
making
shade
Alè
i
ka
trapé
bab
èvè
manadjè
pou
fè
plébak
Now
he
meets
with
managers
to
make
a
comeback
I
pa
ni
fanm
i
san
konbin
ka
menné
vi
a
séliba
He
has
no
woman,
he
doesn't
know
how
many
live
a
life
of
celibacy
Pitit-a-manman
ka
sonjé
lè
i
té
ka
fè
lébay
Mama's
boy
thinks
back
to
when
he
was
giving
Lè
i
té
ka
tréné
anba
When
he
was
hanging
out
below
Anba
solèy
ka
fè
lonbraj
Under
the
sun
making
shade
Alè
i
ka
trapé
bab
èvè
manadjè
pou
fè
plébak
Now
he
meets
with
managers
to
make
a
comeback
I
pa
ni
fanm
i
san
konbin
ka
menné
vi
a
séliba
He
has
no
woman,
he
doesn't
know
how
many
live
a
life
of
celibacy
Pwoblèm-la
sé
ké
si-w
pa
chanté
ni
débiten
ki
pa
nèt
The
problem
is
that
if
you
don't
sing,
nothing
is
clear
I
ja
rèpéré
yonndé
an
"game"-la
men
yo
pa
paré
He
has
already
noticed
a
few
in
the
"game"
but
they
don't
speak
Zanmi
a-y
ja
bon
di-y
fè
klip
men
bon
i
pa
si
"Le
paraître"
His
friend
already
told
him
to
make
a
video
but
he's
not
sure
about
"appearing"
I
vlé
fè
biten
a-y
a
sòs
a-y
He
wants
to
do
his
thing
his
way
I
vlé
pa
yo
konparé-y
He
doesn't
want
to
be
compared
Fò
pitit-a-manman
fè
on
chwa
alè
si
i
vlé
vwè
douvan
Mama's
boy
has
to
make
a
choice
now
if
he
wants
to
see
ahead
Ès
i
ka
pran
ondòt
chimen
oben
i
ka
rété
"vrai-de-vrai"
Either
he
takes
another
path
or
he
stays
"true-to-true"
Si
i
pasé
bèl
i
ké
oblijé
mèt
agòch
" la
vie
d'avant"
If
he
had
a
good
time,
he
will
have
to
put
aside
"the
life
before"
I
pasé
bèl
donk
alè
la
i
two
ta
pou
chanjé
avi
He
had
a
good
time
so
now
it's
too
late
to
change
his
mind
Pitit-a-manman
ka
gadé
pou
fè
ta-y
tout
Mama's
boy
is
looking
to
do
his
thing
Lajouné
tchèk
on
pakèt
"bitch"
a
fontèn
During
the
day,
he
checks
out
a
bunch
of
"bitches"
at
the
fountain
Bal-la
an
kan
a-y
donk
i
pé
pa
fè
pon
fòt
The
ball
is
in
his
court
so
he
can't
make
any
mistakes
Dèpi
i
sòti
toutmoun-la
ka
mandé-y
foto
As
soon
as
he
goes
out
everyone
asks
him
for
a
picture
Pitit-a-manman
ka
gadé
pou
fè
ta-y
tout
Mama's
boy
is
looking
to
do
his
thing
Lajouné
tchèk
on
pakèt
"bitch"
a
fontèn
During
the
day,
he
checks
out
a
bunch
of
"bitches"
at
the
fountain
Bal-la
an
kan
a-y
donk
i
pé
pa
fè
pon
fòt
The
ball
is
in
his
court
so
he
can't
make
any
mistakes
Dèpi
i
sòti
toutmoun-la
ka
mandé-y
foto
As
soon
as
he
goes
out
everyone
asks
him
for
a
picture
Ls
squad
i
sòti
ls
squad,
ls
squad
i
sòti
ls
squad
The
squad
goes
out
the
squad,
the
squad
goes
out
the
squad
Ls
squad
i
sòti
ls
squad,
ls
squad
i
sòti
ls
squad
The
squad
goes
out
the
squad,
the
squad
goes
out
the
squad
Pitit-a-manman
ka
sonjé
lè
i
té
ka
fè
lébay
Mama's
boy
thinks
back
to
when
he
was
giving
Lè
i
té
ka
tréné
anba
When
he
was
hanging
out
below
Anba
solèy
ka
fè
lonbraj
Under
the
sun
making
shade
Alè
i
ka
trapé
bab
èvè
manadjè
pou
fè
plébak
Now
he
meets
with
managers
to
make
a
comeback
I
pa
ni
fanm
i
san
konbin
ka
menné
vi
a
séliba
He
has
no
woman,
he
doesn't
know
how
many
live
a
life
of
celibacy
Pitit-a-manman
ka
sonjé
lè
i
té
ka
fè
lébay
Mama's
boy
thinks
back
to
when
he
was
giving
Lè
i
té
ka
tréné
anba
When
he
was
hanging
out
below
Anba
solèy
ka
fè
lonbraj
Under
the
sun
making
shade
Alè
i
ka
trapé
bab
èvè
manadjè
pou
fè
plébak
Now
he
meets
with
managers
to
make
a
comeback
I
pa
ni
fanm
i
san
konbin
ka
menné
vi
a
séliba
He
has
no
woman,
he
doesn't
know
how
many
live
a
life
of
celibacy
Pitit-a-manman
ka
gadé
pou
fè
ta-y
tout
Mama's
boy
is
looking
to
do
his
thing
Lajouné
tchèk
on
pakèt
"bitch"
a
fontèn
During
the
day,
he
checks
out
a
bunch
of
"bitches"
at
the
fountain
Bal-la
an
kan
a-y
donk
i
pé
pa
fè
pon
fòt
The
ball
is
in
his
court
so
he
can't
make
any
mistakes
Dèpi
i
sòti
toutmoun-la
ka
mandé-y
foto
As
soon
as
he
goes
out
everyone
asks
him
for
a
picture
Pitit-a-manman
ka
gadé
pou
fè
ta-y
tout
Mama's
boy
is
looking
to
do
his
thing
Lajouné
tchèk
on
pakèt
"bitch"
a
fontèn
During
the
day,
he
checks
out
a
bunch
of
"bitches"
at
the
fountain
Bal-la
an
kan
a-y
donk
i
pé
pa
fè
pon
fòt
The
ball
is
in
his
court
so
he
can't
make
any
mistakes
Dèpi
i
sòti
toutmoun-la
ka
mandé-y
foto
As
soon
as
he
goes
out
everyone
asks
him
for
a
picture
Ls
squad
i
sòti
ls
squad,
ls
squad
i
sòti
ls
squad
The
squad
goes
out
the
squad,
the
squad
goes
out
the
squad
Ls
squad
i
sòti
ls
squad,
ls
squad
i
sòti
ls
squad
The
squad
goes
out
the
squad,
the
squad
goes
out
the
squad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chrisley Letin, Thomas Matabadal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.