Paroles et traduction Mata feat. Trooh Hippi - Patoreakcja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wstałem
jak
co
dzień
rano
i
się
okazało,
że
świat
pojebało
I
woke
up
as
usual
in
the
morning
and
it
turned
out
that
the
world
went
crazy
Dzwonią
telefony
u
mnie
na
chacie
Phones
are
ringing
at
my
place
Dzwonią
telefony
moim
ziomalom
Phones
are
ringing
to
my
homies
Chcą
wiedzieć
wszystko
o
Macie,
wszystko
o
Pato
They
want
to
know
everything
about
Maciek,
everything
about
Pato
Dyrka
wkurwiona
chodzi
w
tę
i
we
w
tę
po
sekretariacie
The
principal
is
pissed
off,
walking
back
and
forth
in
the
office
I
myśli
nad
karą
dla
mnie
za
to,
że
And
thinking
about
a
punishment
for
me
because
Jestem
wkurwionym
dzieciakiem
I'm
a
pissed
off
kid
Jestem
zniszczonym
dzieciakiem
I'm
a
destroyed
kid
Leżałem
w
zamszowym
płaszczu
na
Emilii
Plater
I
was
lying
in
a
suede
coat
on
Emilii
Plater
street
I
bezdomny
kupił
herbatę
mi,
żebym
nie
zamarzł
And
a
homeless
guy
bought
me
tea
so
I
wouldn't
freeze
Widziałem
kokę
i
widziałem
xanax
I
saw
coke
and
I
saw
Xanax
Jak
graliśmy
w
poker
bez
ubrań
w
gimnazjum
When
we
were
playing
poker
naked
in
high
school
To
pojebane,
no
ale
leżę
na
podłodze
i
czekam
na
karę
It's
fucked
up,
but
I'm
lying
on
the
floor
and
waiting
for
punishment
Oczy
przekrwione
jakbym
dostał
gazem
Bloodshot
eyes
like
I
was
gassed
Pół
litra
na
głowę
popite
browarem
Half
a
liter
per
head,
washed
down
with
beer
Mój
ziomo
to
ja...
Błagam
nie
mówcie
tego
mojej
mamie
My
homie
is
me...
Please
don't
tell
my
mom
Trap
life
(whoo),
M.A.T.
- Młody
Matczak
Trap
life
(whoo),
M.A.T.
- Young
Matczak
Gdyby
nie
(licencia
poetica)
czekałby
mnie
poprawczak
If
it
wasn't
for
(licencia
poetica)
I
would
be
in
juvenile
detention
WWA,
big
boy,
słyszę
tylko,
"Bla,
bla"
(Młody
Matczak)
WWA,
big
boy,
I
only
hear,
"Blah,
blah"
(Young
Matczak)
Ay,
to
moja
Patoreakcja
(ay,
ay,
ay)
Ay,
this
is
my
Pato-reaction
(ay,
ay,
ay)
To
moja
Patoreakcja
(MAT,
Młody
Matczak)
This
is
my
Pato-reaction
(MAT,
Young
Matczak)
Ay,
to
moja
Patoreakcja
(ay,
ay)
Ay,
this
is
my
Pato-reaction
(ay,
ay)
To
moja...
Uh
(MAT,
Młody
Matczak)
This
is
my...
Uh
(MAT,
Young
Matczak)
To
moja
Patoreakcja
This
is
my
Pato-reaction
Mojej
mamie,
uśmiechnięte
panie
zaprosiły
ją
na
śniadanie
w
Polsacie
Smiling
ladies
invited
my
mom
to
breakfast
on
Polsat
TV
Chcą
wiedzieć
wszystko
o
Pato,
wszystko
o
Macie,
"Przecież
i
tak
nie
skumacie"
They
want
to
know
everything
about
Pato,
everything
about
Maciek,
"You
won't
understand
anyway"
(Radio
ZET)
czeka
pod
szkołą
na
ostatni
dzwonek
z
kamerą
i
mikrofonem
(Radio
ZET)
is
waiting
in
front
of
the
school
for
the
last
bell
with
a
camera
and
a
microphone
Pytają
o
nas
i
o
to
czy
handlujemy
mefedronem,
potem
szybki
wywiad
z
wicedyrektorem
They
ask
about
us
and
whether
we
deal
mephedrone,
then
a
quick
interview
with
the
vice
principal
Ktoś
straszy
mnie
pozwem
o
zniesławienie,
a
ktoś
protokołem
Someone
threatens
me
with
a
defamation
lawsuit,
and
someone
with
a
protocol
Nie
czuję
się
dobrze,
ja
pierdolę
I
don't
feel
good,
I
swear
Ale
w
sumie
przepraszam,
Batory
był
tylko
symbolem,
a
bluzę
musiałem
założyć
But
I
apologize,
Batory
was
just
a
symbol,
and
I
had
to
wear
the
sweatshirt
I
każdy
normalny
to
w
sumie
zrozumiał...
Oprócz
Krystyny
Pawłowicz
And
every
normal
person
understood
that...
Except
Krystyna
Pawłowicz
"Kretynie
po
co
to
robisz?"
Piszą
mi
w
DM
sfrustrowane
matki
o
demoralizacji
"You
moron,
why
are
you
doing
this?"
Frustrated
mothers
write
to
me
in
DMs
about
the
demoralization
Ich
dzieci
i
rodzin,
a
ja
tylko
mówię
jak
żyją,
to
wy
mówiłyście
jak
mają
to
robić
Of
their
children
and
families,
and
I'm
just
saying
how
they
live,
you
were
the
ones
who
told
them
how
to
do
it
Nie
wiem,
o
co
chodzi,
pół
Polski
mi
wchodzi
do
głowy
(ey,
ey,
nie
wiem
o
co
chodzi)
I
don't
know
what's
going
on,
half
of
Poland
is
getting
into
my
head
(ey,
ey,
I
don't
know
what's
going
on)
Chciał
posłać
do
wojska
mnie
Jakimowicz
Jakimowicz
wanted
to
send
me
to
the
army
Mój
ziomo
się
zna
z
twoim
synem,
więc
co
ty
pierdolisz?
My
homie
knows
your
son,
so
what
are
you
talking
about?
Moim
rodzicom,
co
zrobiłbyś
mi
jako
rodzic?
To
my
parents,
what
would
you
do
to
me
as
a
parent?
Słucha
tego
Żabson
i
Robert
Makłowicz
Żabson
and
Robert
Makłowicz
are
listening
to
this
Słucha
tego
Masno,
prezydent
i
Włodi
Masno,
the
president
and
Włodi
are
listening
to
this
Więc
nie
mogę
zasnąć,
gada
o
mnie
miasto,
a
ja
siedzę
na
chacie
i
wcinam
pierogi
So
I
can't
sleep,
the
city
talks
about
me,
and
I
sit
at
home
and
eat
dumplings
Pod
kocem
z
herbatką
jak
baby
Yoda,
czytam
Fakt
bo
moja
morda
jest
pod
okładką
Under
a
blanket
with
tea
like
Baby
Yoda,
I
read
Fakt
because
my
face
is
under
the
cover
Przekroju
i
Vogue′a,
paparazzi
horda
chce
nas
wziąć,
nas
dorwać
Of
Przekrój
and
Vogue,
a
horde
of
paparazzi
wants
to
get
us,
to
catch
us
Trap
life
(whoo),
M.A.T.
- Młody
Matczak
Trap
life
(whoo),
M.A.T.
- Young
Matczak
Gdyby
nie
(licencia
poetica)
czekałby
mnie
poprawczak
If
it
wasn't
for
(licencia
poetica)
I
would
be
in
juvenile
detention
WWA,
big
boy,
słyszę
tylko,
"Bla,
bla"
(Młody
Matczak)
WWA,
big
boy,
I
only
hear,
"Blah,
blah"
(Young
Matczak)
Ay,
to
moja
Patoreakcja
(ay,
ay,
ay)
Ay,
this
is
my
Pato-reaction
(ay,
ay,
ay)
To
moja
Patoreakcja
(MAT,
Młody
Matczak)
This
is
my
Pato-reaction
(MAT,
Young
Matczak)
Ay,
to
moja
Patoreakcja
(ay,
ay)
Ay,
this
is
my
Pato-reaction
(ay,
ay)
To
moja...
Uh
(MAT,
Młody
Matczak)
This
is
my...
Uh
(MAT,
Young
Matczak)
To
moja
Patoreakcja
This
is
my
Pato-reaction
Napisał
mi
jakiś
Kacper,
że
jestem
pierdolonym
bananowcem
Some
Kacper
wrote
to
me
that
I'm
a
fucking
banana
Jak
Peja
docenił,
usunął
wiadomość
w
tej
apce
When
Peja
appreciated
it,
he
deleted
the
message
in
this
app
A
mi
został
tylko
banan
na
mordzie
And
I
was
left
with
only
a
banana
on
my
face
Robię
fotę
w
Żabce
i
robię
w
Biedronce
I
take
pictures
in
Żabka
and
I
take
pictures
in
Biedronka
A
jak
już
zarobię
kaskę
And
when
I
make
some
money
To
oddam
rodzicom
za
edukację
i
kupię
cztery
wille
na
Marymoncie
I'll
give
it
back
to
my
parents
for
education
and
buy
four
villas
on
Marymont
Chociaż
już
mają
ze
cztery
inne
Although
they
already
have
four
others
Szukają
afery
media
debilne,
ej
Stupid
media
are
looking
for
a
scandal,
hey
Wiadomo,
czym
pachnie
ich
zachowanie
podłe
It's
obvious
what
their
mean
behavior
smells
like
Kocham
moją
mamę
i
tatę
I
love
my
mom
and
dad
Pierdolę
tylko
patologię
I
only
fuck
with
pathology
Mój
ziomo
to
zrobił
z
czternastką
jak
sam
miał
13
My
homie
did
it
with
a
14-year-old
when
he
was
13
Z
5.10.15.
zdjęła
mu
zębami
spodnie
On
5.10.15.
she
took
off
his
pants
with
her
teeth
A
media
PiSowskie
chciałyby
zająć
się
Matą-seniorem
And
the
PiS
media
would
like
to
deal
with
Mata-senior
To
święty
człowiek
He's
a
holy
man
A
to
co
robię
jest
moim
wyborem
And
what
I
do
is
my
choice
I
sam
za
to
kiedyś
odpowiem
And
I
will
answer
for
it
myself
someday
Ale
najpierw
odpowiem
wam
But
first
I
will
answer
you
Więc
słuchajcie
uważnie...
So
listen
carefully...
"Jebać
Telewizję
Polską"
"Fuck
Telewizja
Polska"
Jacek
Kurski
- chuj
ci
w
dziąsło
Jacek
Kurski
- fuck
you
(Przestań
mi
kurwo
rodzinę
prześladować)
(Stop
harassing
my
family,
bitch)
Bo
chciałbym
w
spokoju
dorosnąć
Because
I'd
like
to
grow
up
in
peace
Moi
ludzie
rządzą
My
people
rule
Mój
ziom
palił
crack
jak
miał
bardzo
mało
lat
My
homie
smoked
crack
when
he
was
very
young
Ale
wyszliśmy
na
prostą
i
chuj
But
we
got
back
on
track
and
fuck
it
Dzielę
Polskę
na
pół
jak
zabór
pruski
I
divide
Poland
in
half
like
the
Prussian
partition
Mówi
o
mnie
Kuba
Wojewódzki
Kuba
Wojewódzki
talks
about
me
Pomorze,
Śląsk,
Wojewoda
Łódzki
Pomerania,
Silesia,
Łódź
Voivodeship
Dziennikarz
Rudzki
i
Tomasz
Ćwiąkała
Journalist
Rudzki
and
Tomasz
Ćwiąkała
W
szkole
na
WOSie
- pała,
język
francuski
- pała
In
school,
Social
Studies
- F,
French
- F
Język
polski
- dwója
z
minusem,
bo
mało
kto
wierzył
w
Michała
Polish
- D-,
because
few
people
believed
in
Michał
Dziś
moja
lektura
jest
omawiana
Today
my
reading
is
discussed
Na
seminariach,
w
karaoke
barach
At
seminars,
in
karaoke
bars
Na
rekolekcjach,
przy
stole
w
Wigilię,
przy
puszce
browara
i
w
jebanych
Stanach
At
retreats,
at
the
table
on
Christmas
Eve,
with
a
can
of
beer
and
in
the
fucking
States
Na
WOSie,
polskim
(naura)
In
Social
Studies,
Polish
(bye)
Zrobiłem
zamach,
bo
nie
lubię
zasad
I
made
an
attack
because
I
don't
like
rules
Język
francuski
i
pała,
i
pała,
i
pała,
i
napisała
o
mnie
francuska
prasa
French
and
F,
and
F,
and
F,
and
the
French
press
wrote
about
me
Super
Niania
i
twój
masażysta
Super
Nanny
and
your
masseur
Głupim
kurwom
leci
piana
z
pyska
Stupid
bitches
are
foaming
at
the
mouth
Tydzień
do
świąt,
a
ja
mam
singla
A
week
until
Christmas
and
I
have
a
single
Wyżej
na
Top
50
Spotify
niż
"Last
Christmas"
Higher
on
the
Spotify
Top
50
than
"Last
Christmas"
Wow,
"Let
it
Snow"
Wow,
"Let
it
Snow"
Ej,
Mariah
Carey,
wow
Hey,
Mariah
Carey,
wow
Robimy
włam
do
mainstreamu
We're
breaking
into
the
mainstream
Wpada
mi
spam
jak
w
chuj
dymu
do
płuc
I'm
getting
spam
like
a
lot
of
smoke
in
my
lungs
Special
One
jak
Mourinho
Special
One
like
Mourinho
Na
Powązkach
pomału
kopią
mi
grób
They're
slowly
digging
my
grave
in
Powązki
(Huff,
huff,
huff...)
Jak
mam
się
czuć?
(Huff,
huff,
huff...)
How
am
I
supposed
to
feel?
(Huff,
huff,
huff...)
Jak
mam
się
czuć?
(Huff,
huff,
huff...)
How
am
I
supposed
to
feel?
Jak
mam
się
czuć?
Zwykły
szary
chłopak
How
am
I
supposed
to
feel?
An
ordinary
gray
boy
Kiedy
z
nieba
leci
pierdolony
brokat
When
fucking
glitter
is
falling
from
the
sky
Kiedy
Gosia
Halber
lekką
ręką
porównuje
go
na
FB
do
Olgi
Tokarczuk
When
Gosia
Halber
easily
compares
him
on
FB
to
Olga
Tokarczuk
Dali
się
ponieść
fantazji
They
let
their
imaginations
run
wild
Nobla
dostanę
jak
kupię
se
Marka
z
West
Hamu
do
mojego
składu
w
Fantasy
I'll
get
a
Nobel
Prize
if
I
buy
myself
Mark
from
West
Ham
for
my
Fantasy
team
Albo
jak
tylko
odstawię
te
blanty
Or
if
I
just
put
down
these
blunts
Mamo,
ja
latam
Mom,
I'm
flying
Za
roku
wykupię
billboard
na
Manhattan
jak
Sfera
Ebbasta
In
a
year
I'll
buy
a
billboard
in
Manhattan
like
Sfera
Ebbasta
Pato-proto-plasta
Pato-proto-ancestor
Kraje,
kontynenty,
miasta
Countries,
continents,
cities
Zwiedzę
z
drużyną
jak
Bilbo
i
Zlatan
I'll
tour
with
the
team
like
Bilbo
and
Zlatan
Słyszeli
nas
wszędzie,
33
- waka
- waka
They
heard
us
everywhere,
33
- waka
- waka
40
koła
ludzi
pod
sceną,
a
widzeli
w
nas
tylko
łaka
i
łaka,
i
jeszcze
jednego
łaka
40
thousand
people
under
the
stage,
and
they
saw
us
only
as
a
sucker
and
a
sucker,
and
one
more
sucker
Zagramy
w
Tokio,
w
Londynie,
w
Toronto
jak
Baka
We'll
play
in
Tokyo,
London,
Toronto
like
Baka
Ziemia
to
rondo,
ja
wchodzę
w
to
driftem
tak
jak
Sonik
Rafał
na
Dakar
The
Earth
is
a
roundabout,
I'm
drifting
into
it
like
Sonik
Rafał
at
Dakar
No
bo
chciałbym
skakać
ze
szczęścia
na
World
Tour,
haha
Because
I'd
like
to
jump
with
joy
on
a
World
Tour,
haha
I
dopiero
wtedy
pokażę
wam
wszystkim
jak
możecie
zrobić
dookoła
świata
And
only
then
will
I
show
you
all
how
you
can
go
around
the
world
M.A.T.A.
- czyli
Mata
- oficjalnie
pozamiatał
(haha,
ej,
brrrrah)
M.A.T.A.
- that
is
Mata
- officially
swept
the
floor
(haha,
hey,
brrrrah)
No
trudno
jest
z
dwóch
słów
wykrzesać
więcej
Well,
it's
hard
to
squeeze
more
out
of
two
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.