Matamba - Alabanza De Apertura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matamba - Alabanza De Apertura




Alabanza De Apertura
Песнь славословия
Gloria al padre
Слава Отцу
Gloria al hijo y
Слава Сыну и
Gloria al espíritu santo
Слава Святому Духу
El cordero que fue inmolado
Агнец, что был заклан
Es digno de tomar el poder
Достоин взять власть
Las riquezas la sabiduria
Богатство, мудрость
La fortaleza la honra
Сила, честь
La gloria y la alabanza
Слава и хвала
Y a todo lo creado
И всему созданному
Que esta en el cielo
Что на небесах
Y Sobre la tierra
И на земле
Y debajo de la tierra
И под землей
Y en el mar y a todas las cosas
И в море, и всему, что в них,
Que en ellos hay hoy decid.
Сегодня говори тако.
Al que esta sentado
Тому, кто сидит
En el trono y al cordero sea
На престоле и Агнцу, да будет
La alabanza la honra
Хвала, честь
La gloria y el poder
Слава и сила
Por los siglos de siglos
Во веки веков
Eh aquí el león conquistador
Вот Лев-победитель
De la tribu de Chunda
Из колена Иудина
La raíz de David
Корень Давидов
Rey de Reyes y
Царь царей и
Señor de Señores ah vencido
Господь господ победил
Para abrir el libro y desatar su siete sellos
Чтобы раскрыть книгу и снять ее семь печатей
Adonia Yeshua Jah ratafar right
Адонай Йешуа Джа растафар райт
Reboza mi corazón palabra buena
Исполняется сердце мое словом благим
Dirijo al Rey mi canto
Направляю к Царю свою песнь
Mi lengua es pluma de escribiente muy ligero
Язык мой - перо бойкого писца
Venid aclamemos alegremente a Jah
Придите, с радостью воззовем к Джа
Cantemos con jubilo
Споем с ликованием
A la roca de nuestra salvación
Скале нашего спасения
Lleguemos ante su presencia
Пойдем к Его присутствию
Con alabanza aclamemosle
С хвалой воззовем к Нему
Con cánticos por que Jah es Dios y Rey
С песнями, потому что Джа есть Бог и Царь
Grande sobre todos los dioses.
Великий над всеми богами.
El rey de gloria, de Jah es la tierra
Царю славы, Джа принадлежит земля
Y su plenitud el mundo y
И ее полнота, мир и
En el que el lo abitan
Живущие в нем
Por que El la fundo sobre los mares
Ибо Он основал ее на морях
Y la firmo sobre los ríos
И утвердил ее на реках
Quien subirá al monte de Jah?
Кто взойдет на гору Джа?
Y quien estará en su lugar santo?
И кто пребудет в Его святом месте?
El limpio de manos y puro de corazón
Чистый руками и чистый сердцем
El que no ah elevado su alma a cosas vanas
Тот, кто не вознес души своей к суете
Ni jurado con engaño
И не клялся обманом
El recibirá la bendición de Jah
Тот получит благословение от Джа
Y justicia del Dios de salvación
И милость от Бога спасения
Tal es la generación de los que le buscan
Таково поколение ищущих Его
De los que buscan tu rostro
Ищущих лица Твоего
Oh Dios de Jacob Shiluaj
О Бог Иакова, Шилуах
Nyabinghi.
Ньябинги.
(Solo en el hay salvación)
(Только в Нем спасение)
Alzado puertas vuestras cabezas
Поднимите, врата, ваши головы
Y alzaos vosotras puertas eternas
И поднимитесь, врата вечные
Y entrara el Rey de gloria
И войдет Царь славы
Quien es este Rey de gloria?
Кто этот Царь славы?
Jah el fuerte y valiente
Джа, сильный и могущественный
Jah el poderoso en batalla
Джа, могущественный в сражении
Alzado puertas vuestras cabezas
Поднимите, врата, ваши головы
Y alzaos vosotras puertas eternas
И поднимитесь, врата вечные
Y entrara el Rey de gloria
И войдет Царь славы
Quien es este Rey de gloria?
Кто этот Царь славы?
Jah de los ejercitos
Джа воинств
El es el Rey de gloria
Он Царь славы
Shiluaj Yeshua Jah ratafar right Nyabinghi
Шилуах Йешуа Джа растафар райт Ньябинги
(Y reinaremos junto a El y
мы будем царствовать вместе с Ним и
Reinaremos junto a El, en la nueva Jerusalén)
Будем царствовать вместе с Ним в новом Иерусалиме)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.