Matanya - Granny Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matanya - Granny Song




Granny Song
Granny Song
Там где горы плачyт в реки
Where mountains weep into rivers
Где сквозь время слышно эхо
Where through time the echo lingers
Где молчание застыло
Where silence has frozen
Путь давно водою смыло
The path long washed away
Не глядит на неё солнце
The sun does not gaze upon her
Сквозь туманы не пробьётся
Through mists it will not break
А дорога измотала
And the road has exhausted her
Боль внутри
The pain within
Распустила девица косы
The damsel has unbraided her hair
Чтоб больше не держать свои слёзы
So as to no longer hold back her tears
Дрожит вода и светят ей звёзды
The water shivers and the stars shine for her
Распустила девица косы
The damsel has unbraided her hair
Время не вернуть назад, время не вернуть
Time cannot be turned back, time cannot be turned
Так хотела рассказать, а начала тонуть
She wanted so to tell her story, but began to drown
Вода тёмная, её затянула в глубь
The dark water, it has dragged her down into the depths
Руки тёплые твои уже не сберегут
Your warm hands can no longer keep her safe
Чувство-ясно, рана-свежесть
The feeling - vivid, the wound - fresh
Память не даёт утешить
Memory offers no solace
Хрупко-колко сердце бьётся
The heart beats fragile and sharp
Когда смерть тайком крадётся
As death stealthily creeps up
Земля тёплая под нею
The earth warm beneath her
Сердцу милых обогреет
Will warm the hearts of her loved ones
Мудрость утро даровало
Wisdom the morning has gifted
Путь далёк
The path is long
Распустила девица косы
The damsel has unbraided her hair
Чтоб больше не держать свои слёзы
So as to no longer hold back her tears
Дрожит вода и светят ей звёзды
The water shivers and the stars shine for her
Распустила девица косы
The damsel has unbraided her hair
Время не вернуть назад, время не вернуть
Time cannot be turned back, time cannot be turned
Так хотела рассказать, а начала тонуть
She wanted so to tell her story, but began to drown
Вода тёмная, её затянула в глубь
The dark water, it has dragged her down into the depths
Руки тёплые твои уже не сберегут
Your warm hands can no longer keep her safe





Writer(s): качурина татьяна олеговна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.