Matanza - Cry! Cry! Cry! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matanza - Cry! Cry! Cry!




Cry! Cry! Cry!
Плачь! Плачь! Плачь!
Everybody knows where you go when the sun goes down.
Все знают, куда ты уходишь, когда солнце садится.
I think you only live to see the lights of town.
Думаю, ты живешь только для того, чтобы видеть огни города.
I wasted my time when I would try, try, try.
Я зря тратил время, пытаясь, пытаясь, пытаясь.
'Cause when the lights have lost their glow, you're gonna cry, cry, cry.
Ведь когда огни погаснут, ты будешь плакать, плакать, плакать.
Soon your sugar-daddies will all be gone.
Скоро твои папики все исчезнут.
You'll wake up some cold day and find you're alone.
Ты проснешься холодным утром и поймешь, что ты одна.
You'll call to me but I'm gonna tell you: "Bye, bye, bye,"
Ты позвонишь мне, но я скажу тебе: "Прощай, прощай, прощай,"
When I turn around and walk away, you'll cry, cry, cry,
Когда я развернусь и уйду, ты будешь плакать, плакать, плакать.
You're gonna cry, cry, cry and you'll cry alone,
Ты будешь плакать, плакать, плакать, и ты будешь плакать одна,
When everyone's forgotten and you're left on your own.
Когда все забудут, и ты останешься одна.
You're gonna cry, cry, cry.
Ты будешь плакать, плакать, плакать.
I lie awake at night and wait 'til you come in.
Я лежу ночью без сна и жду, когда ты придешь.
You stay a little while and then you're gone again.
Ты остаешься ненадолго, а потом снова уходишь.
Every question that I ask, I get a lie, lie, lie.
На каждый мой вопрос я получаю ложь, ложь, ложь.
For every lie you tell, you're going to cry, cry, cry.
За каждую твою ложь ты будешь плакать, плакать, плакать.
When your fickle love gets old, no one will care for you.
Когда твоя ветреная любовь пройдет, ты будешь никому не нужна.
You'll come back to me for a little love that's true.
Ты вернешься ко мне за капелькой настоящей любви.
I'll tell you no and you gonna ask me why, why, why?
Я скажу "нет", и ты спросишь почему, почему, почему?
When I remind you of all of this, you'll cry, cry, cry.
Когда я напомню тебе обо всем этом, ты будешь плакать, плакать, плакать.
You're gonna cry, cry, cry and you'll want me there,
Ты будешь плакать, плакать, плакать и захочешь, чтобы я был рядом,
It'll hurt when you think of the fool you've been.
Тебе будет больно, когда ты вспомнишь, какой дурой была.
You're gonna cry, cry, cry.
Ты будешь плакать, плакать, плакать.





Writer(s): Johnny Cash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.