Paroles et traduction Matanza - Estrada de Ferro Thunder Dope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrada de Ferro Thunder Dope
Estrada de Ferro Thunder Dope
Porrada
de
frente
com
o
caminhão
Smash
head-on
with
the
truck
É
um
trem
de
ferro
subindo
a
contra-mão
It's
an
iron
train
going
the
wrong
way
Tudo
escuro
e
na
outra
hora
All
dark
and
the
next
hour
Eu
to
no
fundo
do
vagão
I'm
in
the
depths
of
the
wagon
Se
foi
naquela
hora
em
que
morri
If
it
was
at
that
hour
that
I
died
Eu
me
pergunto
o
que
é
que
eu
to
fazendo
aqui
I
wonder
what
I'm
doing
here
Com
esse
maquinista
dos
diabos
With
this
damn
engineer
Que
não
para
mais
de
rir
Who
won't
stop
laughing
Reto
pra
agonia
do
inferno
e
do
terror
Straight
to
the
agony
of
hell
and
terror
Estrada
de
ferro
thunder
dope
railroad
Thunder
Dope
Railroad
Railroad
Reto
pra
agonia
do
inferno
e
do
terror
Straight
to
the
agony
of
hell
and
terror
Estrada
de
ferro
thunder
dope
railroad
Thunder
Dope
Railroad
Railroad
Reto
pra
agonia
do
inferno
Straight
to
the
agony
of
hell
Se
eu
vou
tu
vai
também
If
I
go,
you're
going
too
Eis
que
me
aparece
o
condutor
Lo
and
behold,
the
conductor
appears
to
me
Com
um
charuto
e
uma
garrafa
de
licor
With
a
cigar
and
a
bottle
of
liquor
Com
uma
garçonete
que
estará
With
a
waitress
who
will
be
Eternamente
ao
meu
dispor
Eternally
at
my
disposal
Ainda
que
haja
um
preço
a
se
pagar
Even
if
there's
a
price
to
pay
Eu
resolvi
que
não
vou
mais
me
preocupar
I've
decided
that
I
won't
worry
anymore
Só
espero
que
o
inferno
I
just
hope
that
hell
Seja
um
ótimo
lugar
Is
a
great
place
Reto
pra
agonia
do
inferno
e
do
terror
Straight
to
the
agony
of
hell
and
terror
Estrada
de
ferro
thunder
dope
railroad
Thunder
Dope
Railroad
Railroad
Reto
pra
agonia
do
inferno
e
do
terror
Straight
to
the
agony
of
hell
and
terror
Estrada
de
ferro
thunder
dope
railroad
Thunder
Dope
Railroad
Railroad
Reto
pra
agonia
do
inferno
Straight
to
the
agony
of
hell
Se
eu
vou
tu
vai
também
If
I
go,
you're
going
too
Reto
pra
agonia
do
inferno
e
do
terror
Straight
to
the
agony
of
hell
and
terror
Estrada
de
ferro
thunder
dope
railroad
Thunder
Dope
Railroad
Railroad
Reto
pra
agonia
do
inferno
e
do
terror
Straight
to
the
agony
of
hell
and
terror
Estrada
de
ferro
thunder
dope
railroad
Thunder
Dope
Railroad
Railroad
Reto
pra
agonia
do
inferno
e
do
terror
Straight
to
the
agony
of
hell
and
terror
Estrada
de
ferro
thunder
dope
railroad
Thunder
Dope
Railroad
Railroad
Reto
pra
agonia
do
inferno
Straight
to
the
agony
of
hell
Se
eu
vou
tu
vai
também
If
I
go,
you're
going
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donida, Nervoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.