Matanza - Matadouro 18 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matanza - Matadouro 18




Matadouro 18
Slaughterhouse 18
Muito se espantariam os vizinhos da área, se um dia soubessem
Neighbors of the area would be shocked if they knew someday
Que nos fundos do matadouro 18, coisas assim acontecem
That in the back of slaughterhouse 18, things like these could stay
Chega a polícia, investiga, não acha nada, nem desconfia
The police arrive, investigate, find nothing, and don't suspect
Que gente trancada no piso de baixo a dias
That there are people locked in the basement for days
Quantos mais vão cair
How many more will fall
Pelo poço do matadouro 18, da câmara fria é impossível sair
Down the hole of slaughterhouse 18, it's impossible to leave the cold storage
Alguns são depois encontrados na margem do rio
Some are later found on the riverbank
Mas a maioria simplesmente sumiu
But most have simply disappeared
Os que sabem, hoje vivem na sombra do medo
Those who already know, now live in the shadow of fear
Jamais dirão qualquer coisa, eles guardarão em segredo
They will never say anything, they will keep it a secret
Mesmo com todas as mortes teremos sempre um desavisado
Even with all the deaths, there will always be someone unaware
Que resolve passar a noite acampado no lago
Who decides to spend the night camping at the lake
Quantos mais vão cair
How many more will fall
Pelo poço do matadouro 18, da câmara fria é impossível sair
Down the hole of slaughterhouse 18, it's impossible to leave the cold storage
Existe um riacho perto que foi bom pra pescar
There is a stream nearby that was once good for fishing
Hoje a água é turva e lodosa, ninguém mais vai
Today the water is murky and muddy, no one goes there anymore
Quantos mais vão cair
How many more will fall
Pelo poço do matadouro 18, da câmara fria é impossível sair
Down the hole of slaughterhouse 18, it's impossible to leave the cold storage
A noite se ouve abafado o barulho do incinerador
At night, the muffled sound of the incinerator can be heard
E o cheiro que vem com a fumaça revela uma noite de horror
And the smell that comes with the smoke reveals a night of horror





Writer(s): Marco Andre Alvares Donida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.