Matanza - O Último Bar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matanza - O Último Bar




O último bar quando fecha de manhã
Последний бар при закрытии утром
me lembra que eu não tenho aonde ir
Только напоминает мне, что я не имею куда идти
Bourbon tenho demais, mas que diferença faz
Бурбон я слишком, но какая разница
Se você não está aqui pra dividir
Если вы не здесь, чтоб разделить
Nada hoje em dia é como costumava ser
Ничего, сегодня так, как это было раньше
Do jeito que era divertido um tempo atrás
Так что это было весело, некоторое время назад
Varava noite adentro pelos bares por
Varava ночи по барам там
Enchendo a cara e perturbando a paz
Наполняя парень и, нарушая покой
Não é nenhuma novidade
Не новость
Ficar uma semana sem dormir
Остаться на неделю без сна
Em cada esquina tem um bar
На каждом углу есть бар
Em cada copo uma vontade de sumir de vez daqui
В каждой чашке будет отсутствовать, то и отсюда
Mas se eu voltei pra essa cidade
Но если бы я вернулся, для тебя этот город
Foi atrás de muito tempo que eu perdi
Был за много времени, что я пропустил
E cada vez que passa um Cadillac
И каждый раз, когда проходит Cadillac
Eu fico procurando se é você a dirigir
Я получаю ищете ли вы водить машину
Toda noite tem sempre alguém pra me dizer
Каждую ночь, всегда кого-то, чтобы сказать мне,
Que mulher que vai querer te ver assim
Что женщина, которая будет хотеть тебя увидеть так
Pleno festival, mulherada, carnaval
Полное фестиваль, цыплят, карнавал
E eu aqui com uma garrafa no fim
И я здесь с бутылкой, уже в конце
O último bar quando fecha de manhã
Последний бар при закрытии утром
me lembra que eu não tenho aonde ir
Только напоминает мне, что я не имею куда идти
Bourbon tenho demais, mas que diferença faz
Бурбон я слишком, но какая разница
Se você não está aqui pra dividir
Если вы не здесь, чтоб разделить
Nada hoje em dia é como costumava ser
Ничего, сегодня так, как это было раньше
Do jeito que era divertido um tempo atrás
Так что это было весело, время, назад
Varava noite adentro pelos bares por
Varava ночи по барам там
Enchendo a cara e perturbando a paz
Наполняя парень и, нарушая покой
Não é nenhuma novidade
Не новость
Ficar uma semana sem dormir
Остаться на неделю без сна
Em cada esquina tem um bar
На каждом углу есть бар
Em cada copo uma vontade de sumir de vez daqui
В каждой чашке будет отсутствовать, то и отсюда
Mas se eu voltei pra essa cidade
Но если бы я вернулся, для тебя этот город
Foi atrás de muito tempo que eu perdi
Был за много времени, что я пропустил
E cada vez que passa um Cadillac
И каждый раз, когда проходит Cadillac
Eu fico procurando se é você a dirigir
Я получаю ищете ли вы водить машину
Toda noite tem sempre alguém pra me dizer
Каждую ночь, всегда кого-то, чтобы сказать мне,
Que mulher que vai querer te ver assim
Что женщина, которая будет хотеть тебя увидеть так
Pleno festival, mulherada, carnaval
Полное фестиваль, цыплят, карнавал
E eu aqui com uma garrafa no fim
И я здесь с бутылкой, уже в конце





Writer(s): Marco Andre Alvares Donida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.