Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remédios Demais
Zu Viele Medikamente
Era
pra
frear
e
eu
acelerei
Ich
sollte
bremsen,
doch
ich
gab
Gas
Era
só
desviar,
mas
eu
nem
tentei
Hätte
ausweichen
sollen,
doch
ich
versuchte
es
nicht
Passei
por
cima
de
seis
Ich
fuhr
über
sechs
hinweg
Mas
eu
me
recordo
que
não
fugi
Doch
ich
erinnere
mich,
dass
ich
nicht
floh
Esperei
até
o
socorro
vir
Ich
wartete,
bis
Hilfe
kam
Mas
eu
só
lembro
até
aí
Doch
mehr
erinnere
ich
nicht
Porque
eu
tomo
remédios
demais
Denn
ich
nehme
zu
viele
Medikamente
Porque
eu
sinto
raiva
demais
Denn
ich
spüre
zu
viel
Wut
Tanto
que
eu
não
durmo
mais
So
sehr,
dass
ich
nicht
mehr
schlafe
Já
estou
vendo
o
mal
que
isso
faz
Ich
sehe
schon,
wie
schädlich
das
ist
A
polícia
disse
que
eu
reagi
Die
Polizei
sagte,
ich
hätte
reagiert
E
que
eu
tinha
um
rifle
comigo
ali
Und
dass
ich
ein
Gewehr
bei
mir
trug
E
abri
fogo
sem
discutir
Und
ich
eröffnete
das
Feuer,
ohne
zu
diskutieren
Mesmo
que
não
faça
o
menor
sentido
Auch
wenn
es
keinen
Sinn
ergibt
O
porque
de
um
ato
tão
desmedido
Warum
eine
Tat
so
maßlos
war
De
nada
mais
eu
duvido
Ich
zweifle
an
nichts
mehr
Porque
eu
tomo
remédios
demais
Denn
ich
nehme
zu
viele
Medikamente
Porque
eu
sinto
raiva
demais
Denn
ich
spüre
zu
viel
Wut
Tanto
que
eu
não
durmo
mais
So
sehr,
dass
ich
nicht
mehr
schlafe
Já
estou
vendo
o
mal
que
isso
faz
Ich
sehe
schon,
wie
schädlich
das
ist
Destruí
uns
dez
carros
no
total
Ich
zerstörte
etwa
zehn
Autos
insgesamt
Sinto
pelos
caras
que
eu
deixei
mal
Tut
mir
leid
für
die
Kerle,
die
ich
verletzt
habe
Já
estive
também
no
hospital
Ich
war
auch
schon
im
Krankenhaus
Nesses
que
não
deixam
você
sair
In
diesen,
die
dich
nicht
gehen
lassen
Mas
que
não
impedem
você
de
fugir
Doch
die
dich
nicht
davon
abhalten,
zu
fliehen
Ajuda
saber
dirigir
Es
hilft,
fahren
zu
können
Lá
me
davam
remédios
demais
Dort
gaben
sie
mir
zu
viele
Medikamente
Porque
eu
sinto
raiva
demais
Denn
ich
spüre
zu
viel
Wut
Tanto
que
eu
não
durmo
mais
So
sehr,
dass
ich
nicht
mehr
schlafe
Já
estou
vendo
o
mal
que
isso
faz
Ich
sehe
schon,
wie
schädlich
das
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Andre Alvares Donida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.