Matanza - Santanico, Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matanza - Santanico, Pt. 1




Santanico, Pt. 1
Сантанико, часть 1
Podia ser mais um lindo entardecer em San Miguel
Это мог бы быть просто еще один прекрасный закат в Сан-Мигель,
Se eu não soubesse o que acontece quando a lua está no céu
Если бы я не знал, что происходит, когда луна в небе.
Mas quem mora por ali sabe bem como as coisas são
Но те, кто живет там, хорошо знают, как обстоят дела.
Sei que essa noite eles virão
Я знаю, что этой ночью они придут,
E não vai sobrar nada de ninguém
И ни от кого ничего не останется.
Mas somente o velho lembra como tudo aconteceu
Но только старик помнит, как все случилось.
Ele era novo no momento em que o primeiro apareceu
Он был молод, когда появился первый.
Mas quem mora por ali sabe bem como as coisas são
Но те, кто живет там, хорошо знают, как обстоят дела.
Sei que essa noite eles virão
Я знаю, что этой ночью они придут,
E não vai sobrar nada de ninguém
И ни от кого ничего не останется.
E não nada que os detenha quando a noite cai
И нет ничего, что могло бы их остановить, когда наступает ночь.
E nem nada que os acalme quando a lua cheia sai
И нет ничего, что могло бы их успокоить, когда восходит полная луна.
É não nada que os detenha quando a noite cai
И нет ничего, что могло бы их остановить, когда наступает ночь.
E nem nada que os acalme quando a lua cheia sai
И нет ничего, что могло бы их успокоить, когда восходит полная луна.
Podia ser mais um lindo entardecer em San Miguel
Это мог бы быть просто еще один прекрасный закат в Сан-Мигель,
Se eu não soubesse o que acontece quando a lua está no céu
Если бы я не знал, что происходит, когда луна в небе.
Mas quem mora por ali sabe bem como as coisas são
Но те, кто живет там, хорошо знают, как обстоят дела.
Sei que essa noite eles virão
Я знаю, что этой ночью они придут,
E não vai sobrar nada de ninguém
И ни от кого ничего не останется.
E não nada que os detenha quando a noite cai
И нет ничего, что могло бы их остановить, когда наступает ночь.
E nem nada que os acalme quando a lua cheia sai
И нет ничего, что могло бы их успокоить, когда восходит полная луна.
E não nada que os detenha quando a noite cai
И нет ничего, что могло бы их остановить, когда наступает ночь.
E nem nada que os acalme quando a lua cheia sai
И нет ничего, что могло бы их успокоить, когда восходит полная луна.





Writer(s): Marco Andre Alvares Donida, Bruno Munk London


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.