Paroles et traduction Matanza - Tudo Errado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
belo
resultado,
fico
realmente
impressionado
Какой
прекрасный
результат,
я,
право,
впечатлён,
O
jeito
que
o
sujeito
tem
de
fazer
tudo
errado
У
тебя
особый
талант
– всё
делать
невпопад.
Sabe
muito
bem
que
não
entende,
erra,
também
não
aprende
Ты
прекрасно
знаешь,
что
не
понимаешь,
ошибаешься
и
не
учишься,
Vai
ficando
diferente
porque
fez
o
dito
"X"
Всё
идёт
наперекосяк,
потому
что
ты
сделала
этот
чёртов
"X".
Fez
o
que
bem
quis,
menos
o
combinado
e
não
quer
que
eu
fique
irritado
Сделала,
что
вздумалось,
только
не
то,
о
чём
договаривались,
и
ещё
хочешь,
чтобы
я
не
злился.
Sabe
que
tá
fazendo
errado
e
vai
fazendo
mesmo
assim
Знаешь,
что
делаешь
неправильно,
и
всё
равно
продолжаешь.
Sabe
que
tá
ficando
torto
e
que
vai
ficar
ruim
Знаешь,
что
всё
идёт
криво
и
получится
плохо.
Sabe
que
vai
ficar
por
isso
Знаешь,
что
тебе
это
аукнется,
E
todo
compromisso
pode
deixar
de
lado
И
на
все
договорённости
можешь
наплевать.
É
mesmo
um
desafortunado
Ты,
право
слово,
неудачница.
Quem
acha
muito
engraçado
fazer
tudo
errado
Считаешь
очень
забавным
делать
всё
неправильно.
Junto
com
o
dinheiro
posto
fora,
foi-se
a
paciência
embora
Вместе
с
деньгами
на
ветер
ушло
и
моё
терпение.
Já
passou
da
sua
hora
de
sumir
daqui
Тебе
давно
пора
убираться
отсюда.
Eu
não
quero
mais
que
fique,
não
quero
que
se
explique
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
оставалась,
не
хочу
твоих
объяснений.
Quero
ver
se
me
entende
e
saia
já
da
minha
frente
Хочу,
чтобы
ты
меня
поняла
и
убралась
с
глаз
моих
долой.
Porque
não
existe
coisa
mais
nociva
que
o
idiota
de
iniciativa
Потому
что
нет
ничего
хуже,
чем
идиотка
с
инициативой.
Sabe
que
tá
fazendo
errado,
e
vai
fazendo
mesmo
assim
Знаешь,
что
делаешь
неправильно,
и
всё
равно
продолжаешь.
Sabe
que
tá
ficando
torto
e
que
vai
ficar
ruim
Знаешь,
что
всё
идёт
криво
и
получится
плохо.
Sabe
que
vai
ficar
por
isso
Знаешь,
что
тебе
это
аукнется,
E
todo
compromisso
pode
deixar
de
lado
И
на
все
договорённости
можешь
наплевать.
É
mesmo
um
desafortunado
Ты,
право
слово,
неудачница.
Quem
acha
muito
engraçado
fazer
tudo
errado
Считаешь
очень
забавным
делать
всё
неправильно.
Sabe
que
tá
fazendo
errado
e
vai
fazendo
mesmo
assim
Знаешь,
что
делаешь
неправильно,
и
всё
равно
продолжаешь.
Sabe
que
tá
ficando
torto
e
que
vai
ficar
ruim
Знаешь,
что
всё
идёт
криво
и
получится
плохо.
Sabe
que
vai
ficar
por
isso
Знаешь,
что
тебе
это
аукнется,
E
todo
compromisso
pode
deixar
de
lado
И
на
все
договорённости
можешь
наплевать.
É
mesmo
um
desafortunado
Ты,
право
слово,
неудачница.
Quem
acha
muito
engraçado
fazer
tudo
errado
Считаешь
очень
забавным
делать
всё
неправильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Andre Alvares Donida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.