Paroles et traduction Matchbox Twenty - Black and White People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
day
down
Еще
один
день
вниз.
Everybody
has
those
days
Такие
дни
бывают
у
всех.
Where
one
soft
sweet
song′s
Где
одна
нежная
сладкая
песня
Just
enough
to
clear
my
head
Достаточно,
чтобы
очистить
голову.
Fall
on
real
life
Падение
на
реальную
жизнь
Is
anybody
left
there
sane?
Остался
ли
кто-нибудь
в
здравом
уме?
If
we
slide
on
over
and
accept
fate
Если
мы
соскользнем
и
примем
судьбу
...
Then
it's
bound
to
be
a
powerful
thing
Тогда
это
должно
быть
мощной
вещью.
If
it′s
just
that
you're
weak
Если
дело
в
том,
что
ты
слаб
...
Can
we
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом
It's
gettin′
so
damn
creepy
Становится
чертовски
жутко
Just
nursing
this
ghost
of
a
chance
Просто
лелею
этот
призрачный
шанс.
The
fiction,
the
romance
Вымысел,
романтика
...
And
the
Technicolor
dreams
И
цветные
сны
Of
black
and
white
people
Черных
и
белых
людей.
One
boy
headstrong
Один
упрямый
мальчишка
Thinks
that
living
here′s
just
plain
Думает,
что
жить
здесь
просто.
He's
pushed
down
so
hard
Его
так
сильно
толкнули
вниз.
You
can
hear
him
start
to
sink
Ты
слышишь,
как
он
начинает
тонуть.
And
it′s
one
last
round
of
petty
conversation
И
это
последний
раунд
пустых
разговоров.
You
hold
on
boy,
'cause
Держись,
парень,
потому
что
You
won′t
go
down
like
this
Ты
не
пойдешь
ко
дну
вот
так.
Just
roll
on
over
and
Просто
перевернись
и
...
Lay
down
'till
it′s
more
than
you
can
take
Лежи,
пока
это
не
станет
больше,
чем
ты
сможешь
вынести.
If
it's
just
that
you're
weak
Если
дело
в
том,
что
ты
слаб
...
Can
we
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом
It′s
gettin′
so
damn
creepy
Становится
чертовски
жутко
Just
nursing
this
ghost
of
a
chance
Просто
лелею
этот
призрачный
шанс.
The
fiction,
the
romance
Вымысел,
романтика
...
And
the
Technicolor
dreams
И
цветные
сны
Of
black
and
white
people
Черных
и
белых
людей.
So
one
more
day
down
Так
что
еще
один
день
вниз
And
everybody's
changin′
И
все
меняются.
One
soft
sweet
song's
Одна
нежная
сладкая
песня
Just
enough
to
clear
my,
my
head
Как
раз
достаточно,
чтобы
очистить
мою
голову.
And
if
it′s
just
that
you're
weak
А
если
дело
в
том,
что
ты
слаб?
Can
we
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом
It′s
gettin'
so
damn
creepy
Становится
чертовски
жутко
Just
nursing
this
ghost
of
a
chance
Просто
лелею
этот
призрачный
шанс.
The
fiction,
the
romance
Вымысел,
романтика
...
And
the
Technicolor
dreams
И
цветные
сны
Of
black
and
white
people
Черных
и
белых
людей.
Yeah
if
you're
weak
Да
если
ты
слаб
Can
we
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом
It′s
gettin
so
damn
creepy
Становится
чертовски
жутко
Just
nursing
this
ghost
of
a
chance
Просто
лелею
этот
призрачный
шанс.
The
fiction,
the
romance
Вымысел,
романтика
...
And
the
Technicolor
dreams
И
цветные
сны
Of
black
and
white
people
Черных
и
белых
людей.
We
are
black
and
white
people
Мы
черные
и
белые
люди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Robert Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.