Matchbox Twenty - Rest Stop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matchbox Twenty - Rest Stop




Rest Stop
Придорожное кафе
Just three miles from the rest stop
Всего в трех милях от придорожного кафе
And she slams on the brakes
И ты резко жмешь на тормоза
She said I tried to be but I'm not
Ты сказала, я пыталась, но я не такая
So could you please collect your things
Так что, будь добр, собери свои вещи
Well I don't want to be cold
Ну, я не хочу быть холодным
I don't want to be cruel
Я не хочу быть жестоким
But I gotta find more than what's happening with you
Но я должен найти что-то большее, чем то, что происходит с нами
And if you would open up the door
И если ты откроешь дверь
She said
Ты сказала
While you were sleeping
Пока ты спал
Well I was listening to the radio and wondering what you're dreaming
Я слушала радио и думала, что тебе снится
When it came to mind that I didn't care
И вдруг мне пришло в голову, что мне все равно
And I thought hell if it's over
И я подумала, черт, если все кончено
Well I had better end it quick or I could lose my nerve
То лучше покончить с этим быстро, пока я не потеряла самообладание
Are you listening?
Ты слушаешь?
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Have you forgotten?
Ты забыла?
Just three miles from the rest stop
Всего в трех милях от придорожного кафе
And my mouth's to dry to rage
И у меня слишком пересохло во рту, чтобы кричать
The light was shining from the radio
Свет от радио падал на тебя
And I could barely see her face
И я едва мог разглядеть твое лицо
But she knew all the words that I never had said
Но ты знала все слова, которые я никогда не говорил
She knew the crumpled up promise of this broken down man
Ты знала скомканное обещание этого сломленного человека
As I opened up the door
Когда я открыл дверь
She said
Ты сказала
While you were sleeping
Пока ты спал
I was listening to the radio and wondering what you're dreaming
Я слушала радио и думала, что тебе снится
When it came to mind that I didn't care
И вдруг мне пришло в голову, что мне все равно
And I thought hell if it's over
И я подумала, черт, если все кончено
Then I had better end it quick or I could lose my nerve
То мне лучше покончить с этим быстро, пока я не потеряла самообладание
Are you listening?
Ты слушаешь?
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
While you were sleeping
Пока ты спал
Well I was listening to the radio and wondering what you're dreaming
Я слушала радио и думала, что тебе снится
When it came to mind that I didn't care
И вдруг мне пришло в голову, что мне все равно
So I thought hell if it's over
И я подумала, черт, если все кончено
Well I had better end it quick or I could lose all my nerve
То мне лучше покончить с этим быстро, пока я не потеряю самообладание
Are you listening?
Ты слушаешь?
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
While you were sleeping
Пока ты спал
I was listening to the radio and wondering what you're dreaming
Я слушала радио и думала, что тебе снится
When it came to mind that I didn't care
И вдруг мне пришло в голову, что мне все равно
And I thought hell if it's over
И я подумала, черт, если все кончено
Well I had better end it quick or I could lose all my nerve
То мне лучше покончить с этим быстро, пока я не потеряю самообладание
Are you listening?
Ты слушаешь?
Can you hear me?
Ты слышишь меня?





Writer(s): Thomas Robert Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.