Paroles et traduction Matchbox Twenty - She's So Mean (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's So Mean (Live)
Она такая стерва (Live)
I
kn-kn-know
a
girl
Я
з-з-знаю
одну
девчонку
She
gets
what
she
wants
all
the
time
Она
всегда
получает
то,
что
хочет
′Cause
she's
fine
Потому
что
она
красивая
But
for
an
angel,
she′s
a
hot,
hot
mess
Но
для
ангела,
она
настоящий
бедлам
Make
you
so
blind
Затуманивает
тебе
разум
But
you
don't
mind
Но
тебе
все
равно
'Cause
she′s
an
uptown,
get
around,
anything
goes
girl,
girl
Ведь
она
та
девчонка
из
высшего
общества,
доступная,
ей
все
дозволено,
детка
She′s
a
hardcore,
candy
store,
give
me
some
more
girl,
girl
Она
безбашенная,
как
магазин
сладостей,
хочу
еще,
детка
She'll
make
you
take
her
to
the
club,
but
then
she
leaves
with
her
friends
Она
заставит
тебя
повести
ее
в
клуб,
а
потом
уйдет
с
подругами
She
likes
to
stay
late
at
the
party
′cause
the
fun
never
ends
Она
любит
тусоваться
допоздна,
потому
что
веселье
никогда
не
заканчивается
And
all
her
clothes
are
on
the
floor,
and
all
your
records
are
scratched
И
вся
ее
одежда
на
полу,
а
все
твои
пластинки
поцарапаны
She's
like
a
one-way
ticket
′cause
you
can't
come
back
Она
как
билет
в
один
конец,
потому
что
пути
назад
нет
Sayin′
yeah,
you
want
her
Говорю,
да,
ты
хочешь
ее
But
she's
so
mean
Но
она
такая
стерва
(You'll
never
let
her
go,
why
don′t
you
let
her
go?)
(Ты
никогда
ее
не
отпустишь,
почему
бы
тебе
ее
не
отпустить?)
Yeah,
you
want
her
Да,
ты
хочешь
ее
But
she′s
so
mean
Но
она
такая
стерва
(You'll
never
let
her
go,
why
don′t
you
let
her
go?)
(Ты
никогда
ее
не
отпустишь,
почему
бы
тебе
ее
не
отпустить?)
You
kn-kn-know
that
if
you
don't
shut
your
mouth
Ты
з-з-знаешь,
что
если
ты
не
заткнешься
She′ll
freak
out
Она
взбесится
You
better
get
your
shit
together
Тебе
лучше
взять
себя
в
руки
'Cause
she′s
bringing
it
down
now
Потому
что
сейчас
она
все
разрушит
Yeah
boy,
you
better,
you
better
Да,
парень,
тебе
лучше,
тебе
лучше
'Cause
she's
an
uptown,
get
around,
anything
goes
girl,
girl
Ведь
она
та
девчонка
из
высшего
общества,
доступная,
ей
все
дозволено,
детка
She′s
a
hardcore,
candy
store,
give
me
some
more
girl,
girl
Она
безбашенная,
как
магазин
сладостей,
хочу
еще,
детка
She′s
got
a
wicked
sense
of
humor,
can't
believe
what
she
says
У
нее
злое
чувство
юмора,
не
могу
поверить,
что
она
говорит
She
drinks
Bacardi
in
the
morning
till
it
goes
to
her
head
Она
пьет
Бакарди
по
утрам,
пока
не
ударит
в
голову
And
all
you
want
is
just
to
hold
her,
but
she
don′t
go
for
that
И
все,
чего
ты
хочешь,
это
просто
обнять
ее,
но
она
на
это
не
ведется
She
has
a
hard
time
coming
when
she
can't
hit
back
Ей
трудно
кончить,
когда
она
не
может
ответить
ударом
Sayin′
yeah,
you
want
her
Говорю,
да,
ты
хочешь
ее
But
she's
so
mean
Но
она
такая
стерва
(You′ll
never
let
her
go,
why
don't
you
let
her
go?)
(Ты
никогда
ее
не
отпустишь,
почему
бы
тебе
ее
не
отпустить?)
Yeah,
you
want
her
Да,
ты
хочешь
ее
But
she's
so
mean
Но
она
такая
стерва
(You′ll
never
let
her
go,
why
don′t
you
let
her
go?)
(Ты
никогда
ее
не
отпустишь,
почему
бы
тебе
ее
не
отпустить?)
Every
now
and
then
she
makes
you
just
a
little
bit
crazy
Время
от
времени
она
сводит
тебя
с
ума
She'll
turn
the
knife
into
your
back
and
then
she′s
calling
you
baby
Она
вонзит
нож
тебе
в
спину,
а
потом
назовет
тебя
малышом
She'll
make
you
take
her
to
the
club,
but
then
she
leaves
with
her
friends
Она
заставит
тебя
повести
ее
в
клуб,
а
потом
уйдет
с
подругами
She
likes
to
stay
late
at
the
party
′cause
the
fun
never
ends
Она
любит
тусоваться
допоздна,
потому
что
веселье
никогда
не
заканчивается
And
all
her
clothes
are
on
the
floor,
and
all
your
records
are
scratched
И
вся
ее
одежда
на
полу,
а
все
твои
пластинки
поцарапаны
She's
like
a
one-way
ticket
′cause
you
can't
come
back
Она
как
билет
в
один
конец,
потому
что
пути
назад
нет
Sayin'
yeah,
you
want
her
Говорю,
да,
ты
хочешь
ее
But
she′s
so
mean
Но
она
такая
стерва
(You′ll
never
let
her
go,
why
don't
you
let
her
go?)
(Ты
никогда
ее
не
отпустишь,
почему
бы
тебе
ее
не
отпустить?)
Yeah,
you
want
her
Да,
ты
хочешь
ее
But
she′s
so
mean
Но
она
такая
стерва
(You'll
never
let
her
go,
why
don′t
you
let
her
go?)
(Ты
никогда
ее
не
отпустишь,
почему
бы
тебе
ее
не
отпустить?)
Yeah,
you
want
her
Да,
ты
хочешь
ее
Yeah,
you
want
her
Да,
ты
хочешь
ее
Yeah,
I
know
how
you
want
her,
but
she's
so
mean
Да,
я
знаю,
как
ты
ее
хочешь,
но
она
такая
стерва
(You′ll
never
let
her
go,
why
don't
you
let
her
go?)
(Ты
никогда
ее
не
отпустишь,
почему
бы
тебе
ее
не
отпустить?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Doucette, Kyle Cook, Robert Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.