Matchbox Twenty - You're So Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matchbox Twenty - You're So Real




Yes I am
Да,
I hope you think you read me
я надеюсь, ты думаешь, что читаешь меня.
Hope I start talking crazy
Надеюсь, я начну нести чушь.
Before you understand me
Прежде чем ты поймешь меня
Are we through
Мы закончили
You think that i′m beneath you
Ты думаешь что я ниже тебя
But you like the things that I do
Но тебе нравится то, что я делаю.
Well wrap 'em up and take ′em with you
Что ж, заверни их и возьми с собой.
I'm alright
Я в порядке.
Hope I can sleep for one night
Надеюсь, я смогу поспать хотя бы одну ночь.
If not to cool my insides
Если не для того, чтобы охладить мои внутренности.
Maybeto calm my backside
Может быть, ты успокоишь мой зад?
Rain on me
Дождь на меня.
I got a weakness in me
Во мне есть слабость.
I think that weakness feeds me
Думаю, эта слабость питает меня.
I don't think you, think you need me
Я не думаю, что ты думаешь, что я тебе нужен.
Sunshine
Солнечный свет
You′re the best time
Ты-лучшее время.
I ever, ever had
Я когда-нибудь, когда-нибудь ...
But I think I made you feel bad
Но я думаю, что заставила тебя чувствовать себя плохо.
The black fly on your necktie
Черная муха на твоем галстуке.
Time after time
Раз за разом
But when the sun starts sinkin′
Но когда солнце начинает садиться...
On your beautiful soul
Клянусь твоей прекрасной душой
Make you cry, cry baby
Заставлю тебя плакать, плакать, детка.
Make you feel so cold
Тебе так холодно
Don't you know it′s alright
Разве ты не знаешь что все в порядке
Sometimes
Иногда
You just got to show how you feel
Ты просто должен показать, что ты чувствуешь.
'Cause that′s you baby
Потому что это ты, детка,
Yeah you're so real
да, ты такая настоящая.
Run this round in your head
Прокрути это в своей голове.
Like you don′t know what's on the inside
Как будто ты не знаешь, что внутри.
You don't know me too well
Ты не слишком хорошо меня знаешь.
You ain′t seen my bad side
Ты не видел мою плохую сторону.
Shame on me
Позор мне
Shame on the things that I′d be
Позор тем вещам, которыми я мог бы стать.
If you could complicate me
Если бы ты мог меня запутать
If you could get inside me
Если бы ты мог войти в меня ...
Sunshine
Солнышко,
You're the best time
ты-лучшее время.
I′ve ever, ever known
Я никогда, никогда не знал ...
Pretty girl with a wicked smile on
Хорошенькая девушка со злой улыбкой на лице.
But I've cried
Но я плакала.
For the last time
В последний раз.
Something just don′t feel right
Что-то просто не так.
But when the sun starts sinkin'
Но когда солнце начинает садиться...
On your beautiful soul
Клянусь твоей прекрасной душой
Make you cry, cry baby
Заставлю тебя плакать, плакать, детка.
Make you feel so cold
Тебе так холодно
Don′t you know it's alright
Разве ты не знаешь что все в порядке
Sometimes
Иногда
You just got to show how you feel
Ты просто должен показать, что ты чувствуешь.
'Cause that′s you baby
Потому что это ты, детка.
Yeah you′re so real
Да ты такая настоящая
You always know just who you are
Ты всегда знаешь, кто ты,
You never needed someone else
Ты никогда не нуждался в ком-то еще.
To realize yourself
Осознать себя
But when the sun starts sinkin'
Но когда солнце начинает садиться...
On your beautiful soul
Клянусь твоей прекрасной душой
Make you cry, cry baby
Заставлю тебя плакать, плакать, детка.
Make you feel so cold
Тебе так холодно
Don′t you know it's alright
Разве ты не знаешь что все в порядке
Sometimes
Иногда
You just got to show how you feel
Ты просто должен показать, что ты чувствуешь.
′Cause that's you baby
Потому что это ты, детка.
Yeah you′re so real
Да ты такая настоящая
Yeah baby you're so real
Да детка ты такая настоящая
Yeah baby you're so real
Да детка ты такая настоящая
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Oh!
О!





Writer(s): Rob Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.