Paroles et traduction Matchbox Twenty - You're So Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're So Real
Ты такая настоящая
I
hope
you
think
you
read
me
Надеюсь,
ты
думаешь,
что
разгадала
меня
Hope
I
start
talking
crazy
Надеюсь,
я
начну
говорить
безумные
вещи
Before
you
understand
me
Прежде
чем
ты
поймешь
меня
Are
we
through
Мы
закончили?
You
think
that
i′m
beneath
you
Ты
думаешь,
что
я
ниже
тебя
But
you
like
the
things
that
I
do
Но
тебе
нравятся
вещи,
которые
я
делаю
Well
wrap
'em
up
and
take
′em
with
you
Что
ж,
собери
их
и
забери
с
собой
Hope
I
can
sleep
for
one
night
Надеюсь,
я
смогу
поспать
хоть
одну
ночь
If
not
to
cool
my
insides
Если
не
для
того,
чтобы
остудить
свой
пыл
Maybeto
calm
my
backside
Может
быть,
чтобы
успокоить
свою
задницу
Rain
on
me
Пролей
на
меня
дождь
I
got
a
weakness
in
me
Во
мне
есть
слабость
I
think
that
weakness
feeds
me
Я
думаю,
эта
слабость
питает
меня
I
don't
think
you,
think
you
need
me
Я
не
думаю,
что
ты
думаешь,
что
я
тебе
нужен
You′re
the
best
time
Ты
лучшее
время
I
ever,
ever
had
Которое
у
меня
когда-либо
было
But
I
think
I
made
you
feel
bad
Но,
думаю,
я
заставил
тебя
чувствовать
себя
плохо
The
black
fly
on
your
necktie
Как
надоедливая
муха
на
твоем
галстуке
Time
after
time
Раз
за
разом
But
when
the
sun
starts
sinkin′
Но
когда
солнце
начинает
садиться
On
your
beautiful
soul
На
твою
прекрасную
душу
Make
you
cry,
cry
baby
Заставляю
тебя
плакать,
малышка
Make
you
feel
so
cold
Заставляю
тебя
чувствовать
себя
такой
холодной
Don't
you
know
it′s
alright
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
в
порядке
You
just
got
to
show
how
you
feel
Ты
просто
должна
показать,
что
чувствуешь
'Cause
that′s
you
baby
Потому
что
это
ты,
малышка
Yeah
you're
so
real
Да,
ты
такая
настоящая
Run
this
round
in
your
head
Прокручи
это
в
своей
голове
Like
you
don′t
know
what's
on
the
inside
Как
будто
ты
не
знаешь,
что
внутри
You
don't
know
me
too
well
Ты
не
знаешь
меня
слишком
хорошо
You
ain′t
seen
my
bad
side
Ты
не
видела
моей
плохой
стороны
Shame
on
the
things
that
I′d
be
Стыдно
за
то,
кем
бы
я
мог
быть
If
you
could
complicate
me
Если
бы
ты
могла
усложнить
меня
If
you
could
get
inside
me
Если
бы
ты
могла
проникнуть
во
мне
You're
the
best
time
Ты
лучшее
время
I′ve
ever,
ever
known
Которое
я
когда-либо
знал
Pretty
girl
with
a
wicked
smile
on
Красивая
девушка
с
лукавой
улыбкой
But
I've
cried
Но
я
плакал
For
the
last
time
В
последний
раз
Something
just
don′t
feel
right
Что-то
просто
не
кажется
правильным
But
when
the
sun
starts
sinkin'
Но
когда
солнце
начинает
садиться
On
your
beautiful
soul
На
твою
прекрасную
душу
Make
you
cry,
cry
baby
Заставляю
тебя
плакать,
малышка
Make
you
feel
so
cold
Заставляю
тебя
чувствовать
себя
такой
холодной
Don′t
you
know
it's
alright
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
в
порядке
You
just
got
to
show
how
you
feel
Ты
просто
должна
показать,
что
чувствуешь
'Cause
that′s
you
baby
Потому
что
это
ты,
малышка
Yeah
you′re
so
real
Да,
ты
такая
настоящая
You
always
know
just
who
you
are
Ты
всегда
знаешь,
кто
ты
You
never
needed
someone
else
Тебе
никогда
не
нужен
был
кто-то
другой
To
realize
yourself
Чтобы
осознать
себя
But
when
the
sun
starts
sinkin'
Но
когда
солнце
начинает
садиться
On
your
beautiful
soul
На
твою
прекрасную
душу
Make
you
cry,
cry
baby
Заставляю
тебя
плакать,
малышка
Make
you
feel
so
cold
Заставляю
тебя
чувствовать
себя
такой
холодной
Don′t
you
know
it's
alright
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
в
порядке
You
just
got
to
show
how
you
feel
Ты
просто
должна
показать,
что
чувствуешь
′Cause
that's
you
baby
Потому
что
это
ты,
малышка
Yeah
you′re
so
real
Да,
ты
такая
настоящая
Yeah
baby
you're
so
real
Да,
малышка,
ты
такая
настоящая
Yeah
baby
you're
so
real
Да,
малышка,
ты
такая
настоящая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rob Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.