Midnight Dynamos - Matchboxtraduction en russe
You
better
beware
and
you
better
take
care
Тебе
лучше
остерегаться
и
беречь
себя.
When
we
hit
the
town
tonight
-
Когда
мы
доберемся
до
города
сегодня
ночью
...
Kick
away
the
blues
Прогони
прочь
тоску
No
time
to
lose
honey
Нельзя
терять
времени,
милая.
We
can
make
it
right
Мы
можем
все
исправить.
Pretty
little
thing
Хорошенькая
штучка
How
your
heart
will
sing
Как
будет
петь
твое
сердце!
Fill
it
up
with
pure
delight
Наполни
ее
чистым
наслаждением.
In
a
supercharge
from
the
gas
garage
В
наддуве
из
газового
гаража
Explode
like
dynamite
Взорвись,
как
динамит!
We
are
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамиты.
Only
come
alive
when
the
old
moon
shows
Оживают
только
тогда,
когда
появляется
старая
Луна.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
Midnight
dynamos
Полуночные
динамо-машины
We
are
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамиты.
So
baby
get
a
load
of
the
fancy
clothes
Так
что,
детка,
получи
кучу
модной
одежды.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
Midnight
dynamos
Полуночные
динамо-машины
Hurry
on
down
pretty
mama
we're
bound
now
Поторопись
милая
мамочка
теперь
мы
связаны
And
we're
really
set
to
go
И
мы
действительно
готовы
идти.
You've
never
been
alive
cut
the
fancy
jive
Ты
никогда
не
был
живым
прекрати
этот
причудливый
джайв
Don't
you
ever
tell
me
no
Никогда
не
говори
мне
"нет".
Come-acome-away
hear
to
the
hot
band
play
Приходи-приходи-уходи,
послушай,
как
играет
горячая
группа.
How
they
always
steal
the
show
Как
они
всегда
крадут
шоу
Gonna
wear
you
out
make
you
jump
and
shout
Я
измотаю
тебя
заставлю
прыгать
и
кричать
You
won't
have
time
to
blow.
У
тебя
не
будет
времени
взорваться.
We
are
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамиты.
Only
come
alive
when
the
old
moon
shows
Оживают
только
тогда,
когда
появляется
старая
Луна.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
Midnight
dynamos
Полуночные
динамо-машины
We
are
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамиты.
So
baby
get
a
load
of
the
fancy
clothes
Так
что,
детка,
получи
кучу
модной
одежды.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
Midnight
dynamos
Полуночные
динамо-машины
Any
place
we
cruisin'
Куда
бы
мы
ни
отправились?
People
know
us
one
by
one
Люди
узнают
нас
одного
за
другим.
Ready
packed
for
action
fun
Готовый
упакованный
для
веселья
экшн
For
all
and
all
for
fun
Для
всех
и
все
ради
забавы
You
better
beware
and
you
better
take
care
Тебе
лучше
остерегаться
и
беречь
себя.
When
we
hit
the
town
tonight
-
Когда
мы
доберемся
до
города
сегодня
ночью
...
Kick
away
the
blues
Прогони
прочь
тоску
No
time
to
lose
honey
Нельзя
терять
времени,
милая.
We
can
make
it
right
Мы
можем
все
исправить.
Pretty
little
thing
Хорошенькая
штучка
How
your
heart
will
sing
Как
будет
петь
твое
сердце!
Fill
it
up
with
pure
delight
Наполни
ее
чистым
наслаждением.
In
a
supercharge
from
the
gas
garage
В
наддуве
из
газового
гаража
Explode
like
dynamite
Взорвись,
как
динамит!
We
are
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамиты.
Only
come
alive
when
the
old
moon
shows
Оживают
только
тогда,
когда
появляется
старая
Луна.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
Midnight
dynamos
Полуночные
динамо-машины
We
are
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамиты.
So
baby
get
a
load
of
the
fancy
clothes
Так
что,
детка,
получи
кучу
модной
одежды.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
Midnight
dynamos
Полуночные
динамо-машины
We
are
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамиты.
Only
come
alive
when
the
old
moon
shows
Оживают
только
тогда,
когда
появляется
старая
Луна.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
Midnight
dynamos
Полуночные
динамо-машины
We
are
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамиты.
So
baby
get
a
load
of
the
fancy
clothes
Так
что,
детка,
получи
кучу
модной
одежды.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
We
are
the
midnight
Мы-полночь.
Midnight
dynamos
Полуночные
динамо-машины
We're
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамо-машины.
We're
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамо-машины.
We're
the
midnight
dynamos
Мы
полуночные
динамо-машины.
Évaluez la traduction
1 Rollin' On
2 One More Saturday Night
3 Riding the Night
4 Rockabilly Rebel
5 Buzz Buzz a Diddle It
6 Midnight Dynamos
7 Seventeen
8 Tell Me How
9 When You Ask About Love
10 Hurricane
11 Hurricane
12 Babe's in the Wood
13 Love's Made a Fool of You
14 Shock 'N' Shattered
15 Hi-Fly Woman
16 Marie Marie
17 Everybody Needs a Little Love
18 Poor Boy
19 Rockin' at the Ritz
20 Lord Mr. Ford
21 Love Is Going Out of Fashion
22 Black Slacks
23 Mad Rush
24 I Don't Wanna Boogie Alone
25 Heartaches By the Number
26 Palisades Park
27 Mad, Bad and Dangerous
28 Crazy Haze
29 Midnight Dynamos
30 Hot Loving
31 Checkin' Out
32 C'mon Let's Go
33 Back-Row Romeo
34 Checkin' Out
35 C'Mon Let's Go
36 Southern Boys
37 Back-Row Romeo
38 Sixteen Chicks
39 Sweet Lolita
40 Jellyroll
41 Back Here in Boston
42 Stranger in Nevada
43 Love Is Going out of Fashion (2011 Remaster)
44 Scotted Dick
45 You've Made a Fool of Me
46 Over the Rainbow-You Belong to Me
47 Don't Break up the Party
48 Stay Cool
49 I'm a Lover Man
50 Little Lonely Girl
51 Angels on Sunday
52 Lonestar Dreamer
53 Bonaparte's Retreat
54 Whiplash
55 Babe's in the Wood
56 Don't Let the Stars Get in Your Eyes
57 You're the One
58 24 Hours
59 Wish I Had Never (Said Hello)
60 Arabella's on Her Way
61 Tokyo Joe
62 Springheel Jack
63 City Women
64 I Ain't Taking No Prisoners
65 Crossed Line
66 I Want Out (feat. Kirsty MacColl)
67 Gate Crashing
68 Dreamers Sometimes Do
69 Mean 'N' Evil
70 Ain't Much Fun
71 Heaven Can Wait
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.