Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
eu
me
sinto
forte
como
Muhammad
Ali,
Muhammad
Ali
Heute
fühle
ich
mich
stark
wie
Muhammad
Ali,
Muhammad
Ali
Ye,
yah-yah,
woah
Ye,
yah-yah,
woah
Yah-yah,
woah
Yah-yah,
woah
Yah-yah,
yah-yah,
yah-yah
Yah-yah,
yah-yah,
yah-yah
Yah-yah,
ya'll,
ye
Yah-yah,
ya'll,
ye
Sinto
que
algo
ainda
me
prende
aqui
Ich
fühle,
dass
mich
etwas
noch
hier
festhält
Disso
eu
não
posso
fugir
Davor
kann
ich
nicht
fliehen
E
como
eu
não
posso
fugir
Und
da
ich
nicht
fliehen
kann
Eles
me
dizem
que
eu
não
sou
daqui
Sagen
sie
mir,
dass
ich
nicht
von
hier
bin
Eu
vi
minha
casa
cair
Ich
sah
mein
Haus
einstürzen
Só
eu
fiquei
pra
guerra
Nur
ich
blieb
für
den
Krieg
Vi
todos
eles
fugirem
Sah
sie
alle
fliehen
Me
disseram
que
eu
não
ia
aguentar
Sie
sagten
mir,
ich
würde
es
nicht
aushalten
Eu
trouxe
a
cabeça
deles
que
tentaram
Ich
brachte
die
Köpfe
derer,
die
es
versuchten
Hoje
sou
eu
que
te
olha
de
cima
e
tu
para
pra
ouvir
Heute
bin
ich
es,
die
dich
von
oben
ansieht
und
du
hältst
inne,
um
zuzuhören
Gosta
de
ouvir,
senta
pra
ouvir
Du
hörst
gerne
zu,
setz
dich
hin,
um
zuzuhören
Ela
deita
na
cama
eu
finjo
que
não
vi
Sie
liegt
im
Bett,
ich
tue
so,
als
hätte
ich
es
nicht
gesehen
Num
piscar
de
olho
eu
tô
ali
Im
Handumdrehen
bin
ich
da
Subiu
comigo
no
ringue
eu
decreto
a
sua
Bist
du
mit
mir
in
den
Ring
gestiegen,
verkünde
ich
deinen
Morte
Muhammad
Ali,
seu
caixão
'tá
ali
Tod,
Muhammad
Ali,
dein
Sarg
steht
da
Jab
e
direto
de
lírica
a
paz
que
conforta
ela
não
vem
daqui
Jab
und
Gerade
der
Lyrik,
der
Frieden,
der
tröstet,
kommt
nicht
von
hier
Te
disse
que
não
seria
tão
fácil
mas
Ich
sagte
dir,
es
würde
nicht
so
einfach
sein,
aber
Também
não
é
tão
difícil
só
depende
de
você,
hã
Es
ist
auch
nicht
so
schwer,
es
hängt
nur
von
dir
ab,
hä
Mesmice
de
um
povo
manipulado
que
aponta
Eintönigkeit
eines
manipulierten
Volkes,
das
zeigt
O
dedo
pros
outros
antes
de
olhar
pra
si
né
Mit
dem
Finger
auf
andere,
bevor
es
auf
sich
selbst
schaut,
nicht
wahr
E
se
fosse
tudo
ao
contrario,
paz
em
toda
esquina,
geral
aqui
fechado
Und
wenn
alles
anders
wäre,
Frieden
an
jeder
Ecke,
alle
hier
vereint
Ninguém
deprimido,
colendo
salário,
com
um
trabalho
digno,
é
Niemand
deprimiert,
Gehalt
kassierend,
mit
einer
würdigen
Arbeit,
ja
Viver
regado
de
amor
sincero
que
hoje
em
dia
é
muito
caro
Leben,
getränkt
in
aufrichtiger
Liebe,
die
heutzutage
sehr
teuer
ist
Quem
disse
que
eu
não
ia
conseguir
Wer
sagte,
ich
würde
es
nicht
schaffen
Hoje
em
dia
você
acorda
pro
trabalho
e
bota
no
carro
pra
ouvir
Heute
wachst
du
für
die
Arbeit
auf
und
legst
es
im
Auto
auf,
um
zuzuhören
Já
que
rap
é
game,
hoje
eu
só
vim
pra
me
divertir
Da
Rap
ein
Spiel
ist,
bin
ich
heute
nur
gekommen,
um
mich
zu
amüsieren
Falando
o
que
tu
quer
ouvir
somente
o
que
tu
quer
ouvir
Sprechend,
was
du
hören
willst,
nur
was
du
hören
willst
Quem
disse
que
eu
não
ia
conseguir
Wer
sagte,
ich
würde
es
nicht
schaffen
Hoje
em
dia
você
acorda
pro
trabalho
e
bota
no
carro
pra
ouvir
Heute
wachst
du
für
die
Arbeit
auf
und
legst
es
im
Auto
auf,
um
zuzuhören
Já
que
rap
é
game,
hoje
eu
só
vim
pra
me
divertir
Da
Rap
ein
Spiel
ist,
bin
ich
heute
nur
gekommen,
um
mich
zu
amüsieren
Falando
o
que
tu
quer
ouvir
somente
o
que
tu
quer
ouvir
Sprechend,
was
du
hören
willst,
nur
was
du
hören
willst
Pode
julgar,
mais
na
verdade
quem
são
vocês
pra
me
julgar
Ihr
könnt
urteilen,
aber
wer
seid
ihr
eigentlich,
um
über
mich
zu
urteilen
Filho
do
rei
então
me
deixa
reinar
Tochter
des
Königs,
also
lasst
mich
herrschen
Se
isso
fosse
um
teste
'cês
tem
que
treinar
Wenn
das
ein
Test
wäre,
müsstet
ihr
trainieren
Não
foram
fogos
são
tiros
pro
ar
Das
war
kein
Feuerwerk,
das
sind
Schüsse
in
die
Luft
Se
tu
não
me
muda
deixa
eu
te
mudar
Wenn
du
mich
nicht
änderst,
lass
mich
dich
ändern
Meu
seguro
é
minha
fé
(gang)
Meine
Versicherung
ist
mein
Glaube
(Gang)
Sempre
de
pé
Immer
aufrecht
Hoje
a
boca
do
falador
vai
se
calar
(shhh)
Heute
wird
der
Mund
des
Schwätzers
schweigen
(shhh)
Deixa
eu
falar,
só
paro
aqui
quando
sua
dor
amenizar
Lass
mich
reden,
ich
höre
hier
erst
auf,
wenn
dein
Schmerz
nachlässt
Eu
não
sou
remédio
mas
posso
te
curar
Ich
bin
keine
Medizin,
aber
ich
kann
dich
heilen
Te
curo
até
curo,
mas
pede
pra
Deus
te
salvar
Ich
heile
dich,
ja
ich
heile,
aber
bitte
Gott,
dich
zu
retten
Isso
eu
não
posso
mudar
Das
kann
ich
nicht
ändern
Fiz
toda
minha
força
mesmo
assim
cai
Ich
habe
meine
ganze
Kraft
eingesetzt
und
bin
trotzdem
gefallen
Já
dei
vários
passos
e
me
sinto
no
mesmo
lugar
Ich
habe
schon
viele
Schritte
gemacht
und
fühle
mich
am
selben
Ort
Porque
preciso
passa
por
tudo
isso
aqui
Warum
muss
ich
all
das
hier
durchmachen
A
vida
são
provas
cê
tem
que
aguentar
Das
Leben
besteht
aus
Prüfungen,
du
musst
durchhalten
Palavras
têm
poder
veja
ao
que
referir
Worte
haben
Macht,
achte
darauf,
worauf
du
dich
beziehst
Tô
pique
Toreto
é
melhor
nem
roncar
Bin
wie
Toretto
drauf,
besser
nicht
den
Motor
aufheulen
lassen
De
Mustangue
preto
meia
sete
Im
schwarzen
Mustang
'67
Sinal
'tá
vermelho
e
não
tem
como
parar,
que
Die
Ampel
ist
rot
und
es
gibt
kein
Halten
mehr,
denn
Quer
um
conselho?
Espera
eu
passar
pra
tu
ir
Willst
du
einen
Rat?
Warte,
bis
ich
vorbei
bin,
damit
du
fahren
kannst
Quem
sabe
lá
na
frente
nós
vai
se
encontrar
Wer
weiß,
vielleicht
treffen
wir
uns
später
wieder
Mais
até
lá...
Aber
bis
dahin...
Meu
sonho
é
maior
que
esse
céu
azul
Mein
Traum
ist
größer
als
dieser
blaue
Himmel
Nada
vai
me
impedir
eu
mato
um
por
um
Nichts
wird
mich
aufhalten,
ich
erledige
einen
nach
dem
anderen
Tô
sentindo
uma
energia
fora
do
comum
Ich
spüre
eine
außergewöhnliche
Energie
Tudo
isso
tava
escrito
não
sou
só
mais
um
All
das
war
geschrieben,
ich
bin
nicht
nur
irgendeine
Você
pode
ser
o
que
você
quiser
ser
Du
kannst
sein,
was
immer
du
sein
willst
Se
eu
não
me
fortaleceu
e
hoje
você
pode
ver
Ich
habe
mich
gestärkt
und
heute
kannst
du
es
sehen
Pra
viver
'cê
tem
que
crer
que
o
melhor
vai
acontecer
Um
zu
leben,
musst
du
glauben,
dass
das
Beste
geschehen
wird
Pra
morrer
basta
'tá
vivo
e
hoje
eu
vou
fazer
valer,
yeah
Um
zu
sterben,
genügt
es,
am
Leben
zu
sein,
und
heute
werde
ich
es
zählen
lassen,
yeah
Quem
disse
que
eu
não
ia
conseguir
Wer
sagte,
ich
würde
es
nicht
schaffen
Hoje
em
dia
você
acorda
pro
trabalho
e
bota
no
carro
pra
ouvir
Heute
wachst
du
für
die
Arbeit
auf
und
legst
es
im
Auto
auf,
um
zuzuhören
Já
que
rap
é
game,
hoje
eu
só
vim
pra
me
divertir
Da
Rap
ein
Spiel
ist,
bin
ich
heute
nur
gekommen,
um
mich
zu
amüsieren
Falando
o
que
tu
quer
ouvir
somente
o
que
tu
quer
ouvir
Sprechend,
was
du
hören
willst,
nur
was
du
hören
willst
Quem
disse
que
eu
não
ia
conseguir
Wer
sagte,
ich
würde
es
nicht
schaffen
Hoje
em
dia
você
acorda
pro
trabalho
e
bota
no
carro
pra
ouvir
Heute
wachst
du
für
die
Arbeit
auf
und
legst
es
im
Auto
auf,
um
zuzuhören
Já
que
rap
é
game,
hoje
eu
só
vim
pra
me
divertir
Da
Rap
ein
Spiel
ist,
bin
ich
heute
nur
gekommen,
um
mich
zu
amüsieren
Falando
o
que
tu
quer
ouvir
somente
o
que
tu
quer
ouvir
Sprechend,
was
du
hören
willst,
nur
was
du
hören
willst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.