Mateca - Obrigado Senhor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mateca - Obrigado Senhor




Hoje eu acordei falando: meu Deus
Сегодня я проснулся, говоря: боже мой!
Perdoe os meus pecados, eu sei que eu tava errado
Прости мои грехи, я знаю, что я был неправ
Eu tento fugir disso, mas do meu lado
Я пытаюсь убежать от этого, но тут на моей стороне
Eu me sinto sozinho com gente do lado
Я чувствую себя наедине с нами рядом
Eu não consigo ver, mas eu posso sentir
Я не могу видеть, но я могу чувствовать
Mas se eu ouço sua voz
Но если я слышу его голос
Me falando que eu aqui
Мне говорили, что я я здесь
Tudo bem, quedas são lições
Все хорошо, падает уроки
Quedas são lições
Падения являются уроки
tudo bem, tudo passará
Тут все хорошо, все пройдет,
A vida são canções
Жизнь песни
Basta você desvendar
Вы можете просто разгадать
O que ela quer mostrar
То, что она хочет показать
Obrigado, senhor
Спасибо, господи
Por mais um dia de vida
За еще один день жизни
Por essa louça na minha pia
Эта машина в моей раковине
Antes aqui ninguém sorria
Раньше здесь никто не улыбался
Obrigado, senhor
Спасибо, господи
Obrigado, senhor
Спасибо, господи
Eu sei que é a tua força
Я знаю, что твоя сила
Isso tudo nunca foi magia
Все это никогда не было магии
Agora vem dizer: quem diria?
Теперь приходит сказать: кто бы мог подумать?
Quem daria tudo pela sua vida?
Тот, кто отдал бы все за свою жизнь?
Quem daria tudo pra te ver do lado?
Кто бы все отдала, чтоб увидеть тебя со стороны?
Quem dizia que a minha loja não vendia
Кто сказал, что мой магазин не продавал
Hoje quer passar na semana pra me dar um abraço
Сегодня он хочет провести неделю меня обнять
Na linha eu cuspo fogo, no mic eu largo o aço
В онлайн я плюю огонь, в микрофон я largo сталь
Quer me tirar pra louco e fazer o que eu faço, toco na ferida
Хочет меня взять тебя с ума, и делать то, что я делаю, играю в рану
A música nem saiu, meu nome roda no bairro
Музыка-не вышло, мое имя, колеса в районе
Quero ficar longe do fuzil e perto dos meus aliados
Я хочу держаться подальше от винтовкой, а рядом из моих союзников
Eu a um passo de ter tudo que eu queria
Я любви один шаг, что все, что я хотел
Quando eu falo isso eu não falo de mansão
Когда я говорю это, я не говорю по-усадьба
Agora eu virei bandido, não sei se tu sabe disso
Сейчас я приду бандит, я не знаю, если ты знаешь этого
pra ter algum motivo pra roubar teu coração
Только, чтобы получить какой-то причине, чтоб украсть твое сердце
Minha mente perde o foco se tu na minha frente
Мой разум теряет фокус, если ты тут передо мной
Toco seu corpo inteiro, parece até violão
Я касаюсь его тела, кажется, даже гитара
Vamos fingir que eu sou miojo e tu é água quente
Давайте представим, что я-лапша рамэн и ты это горячая вода
depende da gente pra esse prato ficar bom
Зависит только от людей-вот это блюдо, хорошо
Agradeço a Deus
Я благодарю Бога
Por cada um que me disse não
За каждого, кто мне сказал не
Eu agradeço a Deus
Я благодарю Бога
Pra quem disse: não tem solução
Ну кто сказал: не имеет решения
Eu agradeço a Deus
Я благодарю Бога
Por você que achou que eu tava no limite
Вы что думали, что я уже на пределе
E viu que tudo vira hit quando passa na minha mão
И увидел, что все получается удар, когда случается в моей руке
Obrigado, senhor
Спасибо, господи
Por mais um dia de vida
За еще один день жизни
Por essa louça na minha pia
Эта машина в моей раковине
Antes aqui ninguém sorria
Раньше здесь никто не улыбался
Obrigado, senhor
Спасибо, господи
Obrigado, senhor
Спасибо, господи
Eu sei que é a tua força
Я знаю, что твоя сила
Isso tudo nunca foi magia
Все это никогда не было магии
Agora vem dizer: quem diria?
Теперь приходит сказать: кто бы мог подумать?





Writer(s): Matheus Knesse Guimaraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.