Mateo Kingman feat. El Búho - Lluvia - El Buho Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mateo Kingman feat. El Búho - Lluvia - El Buho Remix




Lluvia - El Buho Remix
Lluvia - El Buho Remix (Дождь - ремикс El Buho)
Caminando por la calle del pueblo o'cura
Иду по улице деревни, о'кура,
Que nivel de calentura, sudando el corazón
Какой жар, потеет сердце,
Que locura, ardiendo el sol bravura
Какое безумие, палящее солнце,
Y una bandada de loras en las alturas
И стая попугаев в вышине.
Que la raza ya no aguanta más la tortura
Люди больше не выдерживают пытки,
Cuánto durará
Сколько это продлится?
Ya estamos todos púrpura
Мы все уже багровые,
Y hasta el pueblo se satura
И даже деревня перенасыщена,
La selva se sulfura
Джунгли задыхаются,
Vamos pa' rezar que la lluvia no se apura
Пойдем молиться, чтобы дождь не задерживался.
Yo voy a cantar pa' que llores con dulzura
Я буду петь, чтобы ты плакала от нежности,
Yo voy a cantar pa' que bailes con soltura
Я буду петь, чтобы ты танцевала свободно,
Yo voy a cantar, la tormenta ya madura
Я буду петь, гроза уже созрела,
Todos a la calle, los truenos ya murmuran
Все на улицу, гром уже ворчит,
Los truenos ya murmuran
Гром уже ворчит.
Eres lluvia, eres como el agua
Ты дождь, ты как вода,
Eres como el agua clara, por la cordillera
Ты как чистая вода, с горных вершин,
vas bajando mi amor
Ты спускаешься, любовь моя,
me vas quitando el calor
Ты снимаешь с меня жар,
Eres lluvia, eres como el agua
Ты дождь, ты как вода,
Eres como el agua clara, por la cordillera
Ты как чистая вода, с горных вершин,
vas bajando mi amor
Ты спускаешься, любовь моя,
me vas quitando el calor
Ты снимаешь с меня жар.
Aguacero que revienta la amazonía gris
Ливень, оживляющий серые амазонские леса,
Sin pena tu me hiciste alguna brujería
Без сожаления ты околдовала меня,
Y ya lo ves ves crees, sabes lo que es
И ты видишь, веришь, знаешь, что это,
Sabes cuanto yo daría por sentir
Знаешь, сколько бы я дал, чтобы почувствовать
Calidez tan fría como el agua de la sierra
Холод, такой же прохладный, как вода в горах,
Tan impenetrable como el centro de la tierra
Такой же непроницаемый, как центр земли,
Es como es, me sabes comprender
Это так, ты меня понимаешь,
Detener cuando pierdo la lucidez
Останавливаешь, когда я теряю рассудок.
Es como es como voces veloces
Это как быстрые голоса,
Puro H2O sin envase
Чистая H₂O без упаковки,
Gota brillante como estrellas fugaces
Блестящие капли, как падающие звезды,
Hay que andar rezando a to'os los santos pa' que baje
Нужно молиться всем святым, чтобы он пошел.
Santo Severino no se enoje
Святой Северино, не гневайся,
Vamo' a hacer las pases
Давай помиримся,
Mande ya esa lluvia pa' que no mueran los árboles
Пошли уже этот дождь, чтобы не погибли деревья,
Necesito esa tormenta para relajarme
Мне нужна эта гроза, чтобы расслабиться,
Para relajarme...
Чтобы расслабиться...
Para relajarme...
Чтобы расслабиться...
Necesito esa tormenta para relajarme
Мне нужна эта гроза, чтобы расслабиться.
Eres lluvia, eres como el agua
Ты дождь, ты как вода,
Eres como el agua clara, cordillera
Ты как чистая вода, горы,
Cordillera, por la cordillera de la selva
Горы, с горных вершин джунглей,
Eres lluvia, eres como el agua
Ты дождь, ты как вода,
Eres como el agua clara, por la cordillera
Ты как чистая вода, с горных вершин,
vas bajando mi amor
Ты спускаешься, любовь моя,
me vas quitando el calor
Ты снимаешь с меня жар.
me va' a quitar
Ты снимаешь,
me va' me va' quitando el calor
Ты снимаешь, ты снимаешь с меня жар,
me va' a quitar
Ты снимаешь,
me va' me va' quitando el calor
Ты снимаешь, ты снимаешь с меня жар,
me va' a quitar
Ты снимаешь,
me va' me va' quitando el calor
Ты снимаешь, ты снимаешь с меня жар,
me va' a quitar
Ты снимаешь,
me va' me va' quitando el calor
Ты снимаешь, ты снимаешь с меня жар,
me va' a quitar
Ты снимаешь,
me va' me va' quitando el calor
Ты снимаешь, ты снимаешь с меня жар.
Eres lluvia, eres como el agua
Ты дождь, ты как вода,
Eres como el agua clara, cordillera
Ты как чистая вода, горы,
Cordillera, por la cordillera de la selva
Горы, с горных вершин джунглей,
Eres lluvia, eres como el agua
Ты дождь, ты как вода,
Eres como el agua clara, por la cordillera
Ты как чистая вода, с горных вершин,
vas bajando mi amor
Ты спускаешься, любовь моя,
me vas quitando el calor
Ты снимаешь с меня жар.





Writer(s): Mateo Kingman

Mateo Kingman feat. El Búho - Respira Remixed
Album
Respira Remixed
date de sortie
13-10-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.