Paroles et traduction Mateo Kingman feat. Quetzal Guerrero - Levanta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
tranquilidad
nace
de
la
angustia
Спокойствие
рождается
из
внутренней
борьбы
De
la
mera
bestia
que
llevas
dentro
Из
самого
зверя
внутри
тебя
Sensibilidad,
suavidad
Чувствительность,
нежность
Para¡
plasmar
realidad
en
peso
Чтобы
запечатлеть
реальность
на
весах
Para¡
para
que
te
cuento
esto?
Зачем,
я
рассказываю
тебе
это?
Para¡
para
de
matar
el
tiempo
Перестань,
перестань
убивать
время
Se
honesto,
para
de
culpar
al
resto
Будь
честен,
перестань
винить
других
Escupe
la
flema
Избавься
от
флегмы
Y
mira
bien
adentro
tuyo
que
algo
se
quema
И
пристально
загляни
внутрь
себя,
там
что-то
горит
Que
la
vida
no
termina
Жизнь
не
кончается
Y
las
cosas
van
llegando
А
события
идут
своим
чередом
Cuando
la
noche
fulmina
Когда
ночь
настигает
La
luna
te
va
guiando
Луна
освещает
твой
путь
Mira
bien
cuando
caminas
Посмотри
как
следует,
как
ты
идешь
Como
todo
va
cambiando
Как
все
меняется
Sin
tener
expectativa
Без
особых
ожиданий
Que
la
vida
te
da¡
Что
жизнь
подарит!
Malo
malo,
bueno
bueno
Плохое
и
хорошее,
хорошее
и
плохое
Si
la
vida
te
dio
Если
жизнь
тебе
подарила
Ve
recorre
el
camino
Пройди
свой
путь
Y
es
malo
malo,
bueno
bueno
Потому
что
плохое
и
хорошее,
хорошее
и
плохое
Deja
ya
de
pensar
si
es
caliente
o
frio
Перестань
думать,
тепло
или
холодно
Y
asi
como
el
dia
verde
nace
И
как
зеленый
день
рождается
De
la
noche
purpura
Из
пурпурной
ночи
Tambien
surge
de
la
crisis
la
creatividad
Так
же
и
кризис
порождает
творчество
Momentos
difíciles
hay
que
aguantar
Трудные
времена
нужно
пережить
Cultivemos
mundo
luego
a
cosecharos
Давай
создадим
мир,
а
потом
будем
его
собирать
No
mates
el
tiempo
Не
убивай
время
Viéndolo
pasar
sentado
Сидя
и
наблюдая
за
его
течением
Sentado
esperando
Сидя
и
ожидая
No,
no,
la
vida
no
queremos
sufrir
Нет,
нет,
мы
не
хотим
страдать
от
жизни
No,
no
Todos
queremos
topar
el
cielo
Нет,
нет,
мы
все
хотим
достичь
небес
Todos
queremos
que
sea
bien
alto
nuestro
vuelo
Мы
все
хотим
взлететь
как
можно
выше
Llegar
a
la
cima
el
mayor
anhelo
Достичь
вершины
— величайшее
стремление
Yo,
tengo
otra
solución
Я,
предлагаю
другое
решение
Ir
bien
pegado
al
suelo
Идти
по
земле
Siempre
en
la
corriente
Всегда
в
потоке
Por
el
riachuelo
Вдоль
ручейка
Siempre
hace
la
acción
nunca
Всегда
действуй,
никогда
Comprasuelo
y
mantén
el
presente
Не
будь
нерешительным
и
живи
настоящим
No
muerdo
el
anzuelo
Я
не
клюю
на
эту
удочку
Yo
vuelo
hacia
donde
hay
que
caminar
Я
лечу
туда,
куда
нужно
идти
Intento
quedarme
callado
y
escuchar
Я
стараюсь
молчать
и
слушать
Te
cuento
que
llegar
hasta
el
fondo
no
esta
tan
mal
Я
скажу
тебе,
что
опуститься
на
самое
дно
не
так
уж
и
плохо
Atento
que
en
cualquier
momento
ves
una
señal
Будь
бдителен,
ты
можешь
заметить
знак
Que
la
vida
no
termina
Жизнь
не
кончается
Y
las
cosas
van
llegando
А
события
идут
своим
чередом
Cuando
la
noche
fulmina
Когда
ночь
настигает
La
luna
te
va
guiando
Луна
освещает
твой
путь
Mira
bien
cuando
caminas
Посмотри
как
следует,
как
ты
идешь
Como
todo
va
cambiando
Как
все
меняется
Sin
tener
expectativa
Без
особых
ожиданий
Que
la
vida
te
da¡
Что
жизнь
подарит!
Malo
malo,
bueno
bueno
Плохое
и
хорошее,
хорошее
и
плохое
Deja
ya
de
pensar
si
es
caliente
o
frio
Перестань
думать,
тепло
или
холодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Kingman
Album
Respira
date de sortie
12-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.