Mateo Kingman - Dame Tu Consuelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mateo Kingman - Dame Tu Consuelo




Dame Tu Consuelo
Give Me Your Comfort
Quince segundos pueden ser eternidad
Fifteen seconds can feel like an eternity
Y la mitad si este profundo momento no te da ni pa' pensar
And half of that if this profound moment doesn't give you time to think
Que en tre' segundo' el río cambia
That in three seconds the river changes
El agua se enturbia, en to'a la cordillera
The water grows murky, throughout the entire mountain range
Esta noche diluvia
Tonight, it's pouring rain
El tiempo es tan relativo
Time is so relative
El tiempo está vivo
Time is alive
La vida no es como la planeé
Life is not how I planned
Y ahora todo todo se acabó
And now, everything is over
Y es que me gusta a soñar
And I like to dream
Que puedo llegar a cualquier lugar
That I can reach any place
Sigo pensando ¿qué pasó?
I keep thinking, what happened?
¿Qué pasó corazón?
What happened, my love?
Y es que me gusta a soñar
And I like to dream
Que como pájaro puedo volar
That I can fly like a bird
Sigo pensando ¿qué pasó?
I keep thinking, what happened?
¿Qué pasó corazón?
What happened, my love?
¿Qué pasó corazón?
What happened, my love?
¿Qué pasó corazón?
What happened, my love?
Luna, luna llena distante
Luna, distant full moon
Luna, luna pena, agobiante, agobiante
Luna, oppressive, overwhelming sorrow
Luna, luna llena distante
Luna, distant full moon
Luna, luna pena, agobiante, agobiante
Luna, oppressive, overwhelming sorrow
Y estoy tan solo, solo
And I am so alone, alone
En esta tierra gris
In this gray land
Ciudad de hierba
City of grass
En este páramo
In this wasteland
Estoy que me congelo
I'm freezing
Solo dame dame dame
Just give me, give me, give me
Dame tu consuelo soledad
Give me your comfort, solitude
Dame tu consuelo
Give me your comfort
Dame tu consuelo
Give me your comfort
Y es que me gusta a soñar
And I like to dream
Que puedo llegar a cualquier lugar
That I can reach any place
Sigo pensando ¿qué pasó?
I keep thinking, what happened?
¿Qué pasó corazón?
What happened, my love?
Y es que me gusta a soñar
And I like to dream
Que como pájaro puedo volar
That I can fly like a bird
Sigo pensando ¿qué pasó?
I keep thinking, what happened?
¿Qué pasó corazón?
What happened, my love?
Luna, luna llena distante
Luna, distant full moon
Luna, luna pena, agobiante, agobiante
Luna, oppressive, overwhelming sorrow
Luna, luna llena, distante
Luna, distant full moon
Luna, luna luna pena agobiante
Luna, oppressive, overwhelming sorrow





Writer(s): Mateo Kingman, Ivis Marcelo Flies Cuesta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.