Mateo feat. Luna Simao - Radio [feat. Luna Simao] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mateo feat. Luna Simao - Radio [feat. Luna Simao]




Radio [feat. Luna Simao]
Радио [при участии Луны Симао]
Ah, guten Morgen! Der Wecker klingelt, doch ich geh' nicht ran
Ах, доброе утро! Будильник звонит, но я не беру трубку
Ein Tag wie jeder andere, er fängt beschissen an
День как и любой другой, начинается паршиво
Ich falle aus dem Bett, krieche zum Waschbecken
Я падаю с кровати, ползу к раковине
Der Typ im Spiegel gähnt, das ist ansteckend
Парень в зеркале зевает, это заразно
Schütt' mir 'n Kaffee rein, schalte den Kasten an
Наливаю себе кофе, включаю радио
Das erste Lied ist schon so doof, dass man 's nicht fassen kann
Первая песня такая дурацкая, что в это невозможно поверить
Alles der selbe Dreck Popgesang, Technorap
Всё та же дрянь - попсовый вокал, техно-рэп
Immer wenn ich diese Stimme, hör' ich weg
Всегда, когда я слышу этот голос, я ухожу
Das ist Nötigung, mein Trommelfell wird überfall'n
Это принуждение, на мои барабанные перепонки совершается нападение
Man kann sich nicht verstecken, es trifft wirklich überall
От этого не скрыться, это встречается повсюду
Als ich das Handtuch schmeiß', hat es plötzlich Zack gemacht
Когда я бросил полотенце, внезапно что-то щёлкнуло
Und ich fang' an zu lächeln, irgendwie hat es was
И я начинаю улыбаться, в этом что-то есть
Hey, du! Ich bin die im Radio
Эй, ты! Это я на радио
Hey, du! Ich hab' gehört, du magst mich so
Эй, ты! Я слышала, ты так меня любишь
Hey, du! Ich singe heute nur für dich
Эй, ты! Сегодня я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою только для тебя по радио
Hey, du! Drück ma' auf den Lauterknopf
Эй, ты! Сделай погромче
Hey, du! Ich geh' dir nicht mehr ausm Kopf
Эй, ты! Я больше не выхожу у тебя из головы
Hey, du! Und dann sing' ich nur für dich
Эй, ты! И тогда я буду петь только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою только для тебя по радио
Ah, wir sind auf einer Frequenz oh, wie ich an dir hänge
Ах, мы на одной волне о, как я по тебе скучаю
Wir surfen durch die Stadt auf der selben Wellenlänge
Мы путешествуем по городу на одной волне
Seitdem wir uns kenn'n ist das Leben "Wünsch dir was!"
С того момента, как мы познакомились, жизнь - это "Загадывай желание!"
Überall läuft unser Lied zurzeit ich dreh' am Rad
Наша песня сейчас играет везде - я кручу ручку радио
Die Welt ist so trist, immer nur der selbe Scheiß
Мир такой серый, всегда одно и то же дерьмо
Doch wenn ich deine Stimme höre, wird mir schnell sehr heiß
Но когда я слышу твой голос, мне быстро становится жарко
Und ich dreh' ganz laut, mach' die Fenster auf
И я делаю погромче, открываю окна
Und schreie raus: "Hört mal alle, das ist meine Braut!"
И кричу: "Слушайте все, это моя невеста!"
Du bist immer bei mir, von früh bis Feierabend
Ты всегда со мной, с утра до вечера
Beim Einschlafen, Einkaufen, Einparken
Когда я засыпаю, делаю покупки, паркуюсь
Man kann von Glück sagen, dass wir uns beide haben
Можно сказать, что нам обоим повезло, что мы друг у друга есть
Baby, wenn ich könnt', würd' ich dich heiraten
Детка, если бы я мог, я бы женился на тебе
Hey, du! Ich bin die im Radio
Эй, ты! Это я на радио
Hey, du! Ich hab' gehört, du magst mich so
Эй, ты! Я слышала, ты так меня любишь
Hey, du! Ich singe heute nur für dich
Эй, ты! Сегодня я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою только для тебя по радио
Hey, du! Drück ma' auf den Lauterknopf
Эй, ты! Сделай погромче
Hey, du! Ich geh' dir nicht mehr ausm Kopf
Эй, ты! Я больше не выхожу у тебя из головы
Hey, du! Und dann sing' ich nur für dich
Эй, ты! И тогда я буду петь только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою только для тебя по радио
1000 Mal hab' ich's gehört (im Radio)
1000 раз я это слышал (по радио)
1000 Mal hat's mich gestört (im Radio)
1000 раз меня это раздражало (по радио)
Beim 1001. Mal (im Radio)
На 1001-й раз (по радио)
War es mir auch egal (im Radio)
Мне было уже всё равно (по радио)
Du singst so wunderschön für mich (im Radio)
Ты так чудесно поёшь для меня (по радио)
Die ganzen ander'n will ich nicht (im Radio)
Всех остальных мне не надо (по радио)
Und weil du micht verzaubert hast (im Radio)
И потому что ты меня очаровала (по радио)
Fahr' ich los und hol' dich ab im Radio
Я еду и заберу тебя на радио
Hey, du! Hey, du! Hey, du! Ich singe heute nur für dich
Эй, ты! Эй, ты! Эй, ты! Сегодня я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою только для тебя по радио
Hey, du! Hey, du! Hey, du! Und dann sing' ich nur für dich
Эй, ты! Эй, ты! Эй, ты! И тогда я буду петь только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою только для тебя по радио
Hey, du! Ich bin die im Radio
Эй, ты! Это я на радио
Hey, du! Ich hab' gehört, du magst mich so
Эй, ты! Я слышала, ты так меня любишь
Hey, du! Ich singe heute nur für dich
Эй, ты! Сегодня я пою только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою только для тебя по радио
Hey, du! Drück ma' auf den Lauterknopf
Эй, ты! Сделай погромче
Hey, du! Ich geh' dir nicht mehr ausm Kopf
Эй, ты! Я больше не выхожу у тебя из головы
Hey, du! Und dann sing' ich nur für dich
Эй, ты! И тогда я буду петь только для тебя
Ich sing' nur für dich im Radio
Я пою только для тебя по радио





Writer(s): Simon Mueller-lerch, / Krutsch, - Itchyban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.