Paroles et traduction Matéria Prima - No Se Estar Sin Ti
No Se Estar Sin Ti
I Can't Be Without You
Si
de
ti
algo
aprendí,
y
no
me
olvido
If
I
learned
something
from
you,
and
I
haven't
forgotten
it
Es
que
en
la
vida
se
añoran
las
cosas
cuando
se
han
perdido
Is
that
in
life
you
yearn
for
things
when
they're
gone
Si
llorar
o
reír,
ya
da
lo
mismo
If
to
cry
or
to
laugh,
it's
all
the
same
now
Si
merece
la
pena
seguir
engañando
al
destino
If
it's
worth
it
to
keep
deceiving
fate
Si
ya
no
estás
aquí,
de
nada
vale
If
you're
not
here
anymore,
it's
no
use
Esperar
que
la
vida
amanezca
si
el
sol
ya
no
sale
Waiting
for
life
to
dawn
if
the
sun
no
longer
rises
Si
no
quiero
vivir,
si
no
es
contigo
If
I
don't
want
to
live,
if
it's
not
with
you
Si
por
más
que
pretenda
olvidarme,
de
ti
no
me
olvido
If
no
matter
how
much
I
pretend
to
forget
you,
I
don't
forget
you
No
sé
estar
sin
ti
I
can't
be
without
you
Vuelve
junto
a
mi
Come
back
to
me
Que
si
me
falta
tu
amor,
me
sobra
el
aire
Because
if
I
lack
your
love,
the
air
is
too
much
for
me
Que
si
no
soy
de
ti,
no
soy
de
nadie
Because
if
I'm
not
yours,
I'm
nobody's
No
sé
estar
sin
ti
I
can't
be
without
you
Vuelve
estoy
aquí
Come
back,
I'm
here
Que
si
no
estás
aquí,
me
falta
el
aire
Because
if
you're
not
here,
I
can't
breathe
Y
si
no
soy
de
ti
no
soy
de
nadie,
no
soy
de
nadie
And
if
I'm
not
yours,
I'm
nobody's
Si
algo
guardo
de
ti,
como
oro
en
paño
If
I
keep
something
of
you,
like
gold
in
a
cloth
Es
el
recuerdo
que
tuyo
conservo
después
de
los
años
It's
the
memory
that
I
keep
of
you
after
all
these
years
Si
a
soñar
o
a
sufrir
he
aprendido
If
I've
learned
to
dream
or
to
suffer
Si
despierta
te
pierdo
y
soñando
me
encuentro
contigo
If
I
lose
you
when
I
wake
up
and
find
you
when
I
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Fernandez Valderrama Diaz, Moni Fernandez Valderrama Diaz, Pedro Fernandez Valderrama Dia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.