Matéria Prima - Te Echo De Menos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matéria Prima - Te Echo De Menos




Te Echo De Menos
I Miss You
Te echo de menos cuando despierto y no estás a mi lado
I miss you when I wake up and you're not by my side
Te echo de menos cuando no brotan palabras de tus labios
I miss you when no words escape your lips
Te echo de menos cuando no intuyes mis ojos que te hablan
I miss you when you don't see the longing in my eyes
Te echo de menos cuando los tuyos no quieren decir nada
I miss you when yours say nothing at all
Te echo de menos cuando te espero y aún cuando estoy contigo
I miss you when I wait for you, and even when I'm with you
Te echo de menos porque te quiero y a todo das sentido
I miss you because I love you, and you give meaning to everything
Te echo de menos porque en mi piel tu piel es el abrigo
I miss you because your skin is the blanket on my body
Te echo de menos
I miss you
Te echo de menos porque las noches sin ti se visten frías
I miss you because the nights without you are cold
Te echo de menos cuando imagino tu ausencia cada día
I miss you when I imagine your absence every day
Te echo de menos porque con sólo mirarte me deslumbro
I miss you because just looking at you dazzles me
Te echo de menos porque a extrañarte aún no me acostumbro
I miss you because I'm not yet used to missing you
Te echo de menos cuando te espero y aún cuando estoy contigo
I miss you when I wait for you, and even when I'm with you
Te echo de menos porque te quiero y a todo das sentido
I miss you because I love you, and you give meaning to everything
Te echo de menos porque en mi piel tu piel es el abrigo
I miss you because your skin is the blanket on my body
Te echo de menos, te echo de menos
I miss you, I miss you





Writer(s): Monica Fernandez De Valderrama, Pedro Fernandez De Valderrama, Juan Fernandez De Valderrama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.