Paroles et traduction Mateus Aleluia feat. Fabiana Aleluia - Amor Cinza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
linha
do
horizonte
On
the
horizon
line
Tem
um
fundo
cinza
There's
a
gray
background
Pra
lá
desta
linha
Beyond
this
line
Eu
me
lanço
e
vou
I
launch
myself
and
go
Não
aceito
quando
dizem
I
don't
accept
it
when
they
say
Que
o
fim
é
cinza
That
the
end
is
gray
Eu
vejo
o
cinza
I
see
gray
Como
um
início
em
cor
As
a
beginning
in
color
Quando
tudo
finda
When
everything
ends
Dizem:
virou
cinza
They
say:
It
turned
gray
Equívoco,
pois
cinza
cura
Mistake,
because
gray
heals
É
poesia
e
eu
sou
It's
poetry
and
I
am
Um
traje
cinza
A
gray
suit
Lembra
fidalguia
Reminds
me
of
nobility
Quarta
feira
cinza
Gray
Wednesday
É
dia
de
louvor
Is
a
day
of
praise
Vamos
celebrar
Let's
celebrate
O
amor
há
de
renascer
das
cinzas
Love
will
be
reborn
from
the
ashes
Vamos
festejar
Let's
celebrate
O
cinza
com
amor
Gray
with
love
Vamos
celebrar
Let's
celebrate
O
amor
há
de
renascer
das
cinzas
Love
will
be
reborn
from
the
ashes
Vamos
festejar
Let's
celebrate
O
cinza
com
amor
Gray
with
love
Prateada
é
cinza
Silvery
is
gray
Massa
encefálica
Brain
matter
É
cinza
amor
Is
gray
love
A
purificação
Purification
Também
se
faz
com
cinza
Is
also
done
with
gray
Fênix
renasceu
das
cinzas
com
honor
Phoenix
was
reborn
from
the
ashes
with
honor
Só
quero
dengo
I
only
want
tenderness
Quando
o
dia
é
cinza
When
the
day
is
gray
E
cantarolo
só
And
I
hum
only
Dedilho
a
viola
e
sonho
colorido
I
strum
the
guitar
and
dream
in
color
Me
vejo
no
amante
I
see
myself
in
the
lover
Que
o
cinza
desnudou
That
gray
undressed
Vamos
celebrar
Let's
celebrate
O
amor
há
de
renascer
das
cinzas
Love
will
be
reborn
from
the
ashes
Vamos
festejar
Let's
celebrate
O
cinza
com
amor
Gray
with
love
Vamos
celebrar
Let's
celebrate
O
amor
há
de
renascer
das
cinzas
Love
will
be
reborn
from
the
ashes
Vamos
festejar
Let's
celebrate
O
cinza
com
amor
Gray
with
love
Vamos
celebrar
Let's
celebrate
Vamos
celebrar
Let's
celebrate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateus Aleluia Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.