Paroles et traduction Mateus Aleluia feat. João Donato - Bem-te-vi
Meu
amor
foi
embora
e
saudade
senti
My
love
has
gone,
and
I
miss
her
dearly
Bem-te-vi
voou
e
foi
pra
longe
daqui
Meet-me-there
flew
away,
and
is
far
from
here
now
Eu
amei
sem
sentir,
eu
chorei,
Bem-te-vi
I
loved
her
without
feeling
it,
I
cried,
Meet-me-there
Eu
penei,
eu
sofri,
ai
I
suffered,
I
sorrowed,
oh
Bem-te-vi,
vá
ver
pra
onde
foi
Bem-te-vi
Meet-me-there,
go
and
see
where
Meet-me-there
is
Vá
e
traga
o
bem
que
nunca
mais
esqueci
Go
and
bring
the
good
that
I
have
never
forgotten
Será
que
a
ofendi,
maltratei
ou
feri?
Could
it
be
that
I
offended,
abused
or
hurt
her?
Se
assim
fiz,
eu
não
quis,
ai
If
I
did,
it
was
not
my
intention,
oh
Um
amor
tão
precioso
não
se
pode
ocultar
A
love
so
precious
cannot
be
hidden
Um
amor
tão
delicado
não
se
torna
num
vulgar
A
love
so
delicate
must
not
become
common
Por
que
fugir
e
não
se
dar?
Why
flee
and
not
give
yourself
away?
Meu
amor
foi
embora
My
love
has
gone
Um
amor
tão
precioso
não
se
pode
ocultar
A
love
so
precious
cannot
be
hidden
Um
amor
tão
delicado
não
se
torna
num
vulgar
A
love
so
delicate
must
not
become
common
Por
que
fugir
e
não
se
dar?
Why
flee
and
not
give
yourself
away?
Um
amor
tão
delicado
não
se
pode
ocultar
A
love
so
delicate
cannot
be
hidden
Um
amor
tão
precioso
não
se
torna
num
vulgar
A
love
so
precious
must
not
become
common
Por
que
fugir
e
não
se
dar?
Why
flee
and
not
give
yourself
away?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateus Aleluia
Album
Olorum
date de sortie
29-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.