Paroles et traduction Mateus Aleluia - Koumba Tam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verde
palma
vela
febre
dos
cabelos
Зеленая
пальма,
свеча,
жар
волос
твоих
Acobrei
a
curva
afronte
Я
обрел
изгиб,
что
предо
мной
As
pálpebras
quebradas
dupla
face
Веки
сломленные,
двуликие
As
fontes
seladas
Источники
запечатанные
Esse
fino
crescente
esse
lábio
mais
negro
e
quase
pesado
Этот
тонкий
полумесяц,
эти
губы
темнее
ночи,
почти
тяжелые
E
o
sorriso
da
mulher
cúmplice
И
улыбка
женщины-сообщницы
Verde
palma
vela
febre
dos
cabelos
Зеленая
пальма,
свеча,
жар
волос
твоих
Acobrei
a
curva
afronte
Я
обрел
изгиб,
что
предо
мной
As
pálpebras
quebradas
dupla
face
Веки
сломленные,
двуликие
As
fontes
seladas
Источники
запечатанные
Esse
fino
crescente
esse
lábio
mais
negro
e
quase
pesado
Этот
тонкий
полумесяц,
эти
губы
темнее
ночи,
почти
тяжелые
E
o
sorriso
da
mulher
cúmplice
И
улыбка
женщины-сообщницы
As
patenas
das
faces,
o
desenho
do
queixo
Круги
на
щеках,
очертания
подбородка
Cantam
mundo
acorde
Поют
миру:
"Проснись!"
Rosto
de
máscara
serrada
ao
efêmero
Лицо-маска,
прикованная
к
мимолетному,
Sem
olho,
sem
matéria
Без
глаз,
без
материи
Perfeita
a
cabeça
de
bronze
Совершенна
голова
из
бронзы
Com
sua
pátina
do
tempo
С
патиной
времени
Sem
vestígios
de
pinturas
Без
следов
красок
Nem
de
rubor,
nem
rugas,
nem
de
lágrimas,
nem
de
beijos
Ни
румян,
ни
морщин,
ни
слез,
ни
поцелуев
O
rosto
tal
qual
Deus
te
criou
Лицо
такое,
каким
Бог
тебя
создал
Antes
mesmo
da
memória
da
cidade
lembrança
da
aurora
do
mundo
Еще
до
памяти
города,
воспоминание
о
заре
мира
Não
te
abras
Не
открывайся
Pra
receber
no
colo
meu
olhar
que
te
afaga
Чтобы
принять
в
объятия
мой
взгляд,
что
ласкает
тебя
Adoro-te
óh
beleza
Поклоняюсь
тебе,
о,
красота,
Com
meu
olhar
monocórdio
Своим
взглядом
однотонным
Dorme
Koumba
Tam
Спи,
Кумба
Там
Dorme
Koumba
Tam
Спи,
Кумба
Там
Ela
dorme
e
repousa
seu
rosto
na
candura
da
areia
Она
спит
и
покоит
свой
лик
в
нежности
песка
Dorme
Koumba
Tam
Спи,
Кумба
Там
Dorme
Koumba
Tam
Спи,
Кумба
Там
Ela
dorme
e
repousa
seu
rosto
na
candura
da
areia
Она
спит
и
покоит
свой
лик
в
нежности
песка
Dorme
Koumba
Tam
Спи,
Кумба
Там
Dorme
Koumba
Tam
Спи,
Кумба
Там
Ela
dorme
e
repousa
seu
rosto
na
candura
da
areia
Она
спит
и
покоит
свой
лик
в
нежности
песка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.