Paroles et traduction Mateus Alves - Te Trouxe Essa Cano
Te Trouxe Essa Cano
Te Trouxe Essa Cano
Que
eu
quero
amar
você
For
I
want
to
love
you
Sem
ter
os
pés
no
chão
Without
having
my
feet
on
the
ground
Dona
do
meu
sorriso,
te
trouxe
essa
canção
Owner
of
my
smile,
I
brought
you
this
song
Contigo
quero
me
perder
With
you
I
want
to
get
lost
No
sonho
em
que
te
guardei
In
the
dream
where
I
kept
you
Meu
mundo
ficou
mais
bonito
desde
que
te
encontrei
My
world
became
more
beautiful
since
I
found
you
Tapete,
mãos
e
pés
Rug,
hands
and
feet
Noites,
chuvas,
sorriso
Nights,
rains,
smiles
Você
é
o
resumo
de
tudo
o
que
eu
preciso
You
are
the
summary
of
everything
I
need
Sol
na
madrugada
que
esquentou
o
meu
colchão
Dawn
sun
that
warmed
my
mattress
Lua,
gota
e
som
Moon,
drop
and
sound
Te
mostro
como
é
bom
I'll
show
you
how
good
it
is
Dois
corações
embalados
na
batida
Two
hearts
cradled
in
the
beat
Um
mesmo
compasso
que
alegrou
a
minha
vida
The
same
rhythm
that
cheered
my
life
Se
tudo
fosse
como
eu
quisesse
If
everything
were
as
I
wished
Você
estaria
aqui
You
would
be
here
Se
tudo
fosse
como
eu
quisesse
If
everything
were
as
I
wished
Ninguém
precisaria
partir
Nobody
would
have
to
leave
Que
eu
quero
amar
você
For
I
want
to
love
you
Sem
ter
os
pés
no
chão
Without
having
my
feet
on
the
ground
Dona
do
meu
sorriso,
te
trouxe
essa
canção
Owner
of
my
smile,
I
brought
you
this
song
Contigo
quero
me
perder
With
you
I
want
to
get
lost
No
sonho
em
que
te
guardei
In
the
dream
where
I
kept
you
Meu
mundo
ficou
mais
bonito
desde
que
te
encontrei
My
world
became
more
beautiful
since
I
found
you
Se
tudo
fosse
como
eu
quisesse
If
everything
were
as
I
wished
Você
estaria
aqui
You
would
be
here
Se
tudo
fosse
como
eu
quisesse
If
everything
were
as
I
wished
Ninguém
precisaria
partir
Nobody
would
have
to
leave
Que
eu
quero
amar
você
For
I
want
to
love
you
Sem
ter
os
pés
no
chão
Without
having
my
feet
on
the
ground
Dona
do
meu
sorriso,
te
trouxe
essa
canção
Owner
of
my
smile,
I
brought
you
this
song
Contigo
quero
me
perder
With
you
I
want
to
get
lost
No
sonho
em
que
te
guardei
In
the
dream
where
I
kept
you
Meu
mundo
ficou
mais
bonito
desde
que
te
encontrei
My
world
became
more
beautiful
since
I
found
you
Eu
ouço
tua
voz
e
o
resto
fica
mudo
I
hear
your
voice
and
the
rest
goes
silent
Minha
boca
não
sabe
te
esquecer
My
mouth
doesn't
know
how
to
forget
you
Se
meu
erro
é
te
querer
If
my
mistake
is
to
want
you
Erro
sem
me
arrepender
A
mistake
I
won't
regret
Que
eu
quero
amar
você
For
I
want
to
love
you
Sem
ter
os
pés
no
chão
Without
having
my
feet
on
the
ground
Dona
do
meu
sorriso,
te
trouxe
essa
canção
Owner
of
my
smile,
I
brought
you
this
song
Contigo
quero
me
perder
With
you
I
want
to
get
lost
No
sonho
em
que
te
guardei
In
the
dream
where
I
kept
you
Meu
mundo
ficou
mais
bonito
desde
que
te
encontrei
My
world
became
more
beautiful
since
I
found
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateus Alves De Oliveira Souza
Album
Rabiscos
date de sortie
10-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.