Mateus Pereira - Coragem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mateus Pereira - Coragem




Coragem
Courage
Coragem
Courage
Eu sei que está doendo
I know it's painful
Eu sei que estás sofrendo, mas
I know you're suffering, but
Coragem
Courage
Eu sei que a incerteza está te pressionando, mas
I know the uncertainty is pressing on you, but
Coragem
Courage
Eu tracei um plano, apenas siga a rota
I already have a plan, just follow the route
Eu vou cuidar de ti
I'll take care of you
Confia
Trust
Viver na dependência, Eu sei que te machuca, mas
Living in dependency, I know it hurts you, but
Confia
Trust
Nunca deixei faltar em tua vida o necessário, então
I have never let your life lack what is necessary, so
Confia
Trust
Sei que não estás vendo, mas Estou trabalhando
I know you're not seeing it, but I'm working
é preciso crer
You just have to believe
Eu estou cuidando
I am taking care of
E nos mínimos detalhes na tua vida Estou trabalhando
And working in the smallest details in your life
É nesse tempo de escassez que Eu te moldo, Estou te lapidando
It is in this time of scarcity that I mold you, I am shaping you
Mas enquanto Eu não cumpro
But while I fail
Escuta Minha voz e aprende essa lição
Listen to My voice and learn this lesson
Enquanto choras, glória
While you cry, give glory
Enquanto lutas, me adore
While you fight, adore Me
Pois é no meio dessa prova
For it is in the midst of this test
Que Eu venho e acalmo o teu coração
That I come and calm your heart
Seja deserto ou cova
Be it desert or cave
Estou escrevendo a história
I am writing the story
Não queiras parar agora
Don't want to stop now
Depois, nisso tudo tu serás um campeão
After that, you will be a champion in all this
Eu estou cuidando
I am taking care of
E nos mínimos detalhes na tua vida Estou trabalhando
And working in the smallest details in your life
É nesse tempo de escassez que Eu te moldo
It is in this time of scarcity that I mold you
Estou te lapidando
I am shaping you
Mas enquanto Eu não cumpro
But while I fail
Escuta Minha voz e aprende essa lição...
Listen to My voice and learn this lesson...
Enquanto choras, glória
While you cry, give glory
Enquanto lutas, me adore
While you fight, adore Me
Pois é no meio dessa prova
For it is in the midst of this test
Que Eu venho e acalmo o teu coração
That I come and calm your heart
Seja deserto ou cova
Be it desert or cave
Estou escrevendo a história
I am writing the story
Não queiras parar agora
Don't want to stop now
Depois, nisso tudo tu serás um campeão
After that, you will be a champion in all this
No meio dessa cova Eu te dou coragem
In the midst of this cave I give you courage
No meio da fornalha Eu te dou coragem
In the midst of the furnace I give you courage
No meio do deserto Eu te dou coragem
In the midst of the desert I give you courage
Dentro da caverna Eu te dou coragem...
Inside the cave I give you courage...
No meio dessa cova Eu te dou coragem
In the midst of this cave I give you courage
No meio da fornalha Eu te dou coragem
In the midst of the furnace I give you courage
No meio do deserto Eu te dou coragem
In the midst of the desert I give you courage
Dentro da caverna Eu te dou coragem...
Inside the cave I give you courage...
(Enquanto choras, glória)
(While you cry, give glory)
(Enquanto lutas, me adore)
(While you fight, adore Me)
Pois é no meio dessa prova
For it is in the midst of this test
Que Eu venho e acalmo o teu coração
That I come and calm your heart
Seja deserto ou cova
Be it desert or cave
Estou escrevendo a história
I am writing the story
Não queiras parar agora
Don't want to stop now
Depois, nisso tudo tu serás um campeão
After that, you will be a champion in all this





Writer(s): Mateus Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.