Paroles et traduction Mateus Pereira - Estou Cuidando de Tudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estou Cuidando de Tudo
I'm Taking Care of Everything
Tem
dias
que
o
silêncio
de
deus
é
a
melhor
resposta
There
are
days
when
the
silence
of
God
is
the
best
answer
Não
corremos
no
tempo
mas
esperamos
ele
nos
tratar
We
do
not
run
in
time,
but
we
wait
for
Him
to
treat
us
É
bem
melhor
assim
That's
a
lot
better
Tem
dias
que
não
temos
palavras
lágrimas
já
não
temos
There
are
days
when
we
don't
have
words,
we're
out
of
tears
Choro
já
acabou
pois
a
noite
passada
já
levou
The
crying
is
over,
because
last
night
is
gone
Eu
sei
você
já
passou
por
isso
I
know
you've
been
through
this
before
Mas
entenda
é
uma
fase
e
vai
passar
But
understand
it's
a
phase
and
it
will
pass
Parece
estamos
sozinhos
It
seems
that
we
are
alone
Mas
em
todo
tempo
ao
nosso
lado
But
the
Lord
is
always
by
our
side
O
senhor
está
dizendo
filho
meu
Saying
my
child
Espere
mais
um
pouco,
essa
fase
vai
passar
Wait
a
little
longer,
this
phase
will
pass
Estou
cuidando
de
tudo
espere
mais
um
pouco
I'm
taking
care
of
everything,
wait
a
little
longer
Estou
cuidando
de
tudo
sorria
para
mim
I'm
taking
care
of
everything,
smile
for
me
Sou
o
teu
deus
nunca
te
deixei
I
am
your
God,
I
have
never
left
you
Atravesse
esse
jordão
e
cante
o
hino
da
vitória
Cross
this
Jordan
and
sing
the
hymn
of
victory
E
olhe
para
o
que
passou,
você
é
vencedor
And
look
at
what
passed,
you
are
a
winner
Eu
sei
você
já
passou
por
isso
I
know
you've
been
through
this
before
Mas
entenda
é
uma
fase
e
vai
passar
But
understand
it's
a
phase
and
it
will
pass
Parece
estamos
sozinhos
It
seems
that
we
are
alone
Mas
em
todo
tempo
ao
nosso
lado
But
the
Lord
is
always
by
our
side
O
senhor
está
dizendo
filho
meu
Saying
my
child
Espere
mais
um
pouco,
essa
fase
vai
passar
Wait
a
little
longer,
this
phase
will
pass
(Estou
cuidando
de
tudo)
espere
mais
um
pouco
(I'm
taking
care
of
everything)
wait
a
little
longer
Estou
cuidando
de
tudo
sorria
para
mim
I'm
taking
care
of
everything,
smile
for
me
Sou
o
teu
deus
nunca
te
deixei
I
am
your
God,
I
have
never
left
you
Atravesse
esse
jordão
e
cante
o
hino
da
vitória
Cross
this
Jordan
and
sing
the
hymn
of
victory
E
olhe
para
o
que
passou,
você
é
vencedor
And
look
at
what
passed,
you
are
a
winner
Estou
cuidando
de
tudo
espere
mais
um
pouco
I'm
taking
care
of
everything,
wait
a
little
longer
Estou
cuidando
de
tudo
sorria
para
mim
I'm
taking
care
of
everything,
smile
for
me
Sou
o
teu
deus
nunca
te
deixei
I
am
your
God,
I
have
never
left
you
Atravesse
esse
jordão
e
cante
o
hino
(da
vitória)
Cross
this
Jordan
and
sing
the
hymn
(of
victory)
E
olhe
para
o
que
passou,
você
é
vencedor
And
look
at
what
passed,
you
are
a
winner
E
olhe
para
o
que
passou,
você
é
vencedor
And
look
at
what
passed,
you
are
a
winner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateus Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.