Mathea - 02:46 (Akustik) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mathea - 02:46 (Akustik)




Vor sechs Sekunden hab ich dir gesagt
Шесть секунд назад я сказал тебе
Dass das mit uns zwei gar nicht funktioniert
Что это вообще не работает с нами двумя
Keine Sorge, alles halb so schlimm
Не волнуйтесь, все наполовину так плохо
Die Reise hab ich gestern schon storniert
Я уже отменил поездку вчера
Du wolltest eh nicht nach Siena
Ты все равно не хотел в Сиену
Und ich will uns zwei nicht
И я не хочу нас двоих
Es ist besser, ich sag's dir jetzt
Так лучше, я скажу тебе сейчас
Als auf der E-35
Когда на Е-35
Ich sitz auf'm Bett
Я сижу на кровати
Du 'n Meter weg
Du 'n метров пути
Starrst mich einfach an
Просто посмотри на меня
Still geworden zwischen uns
Тихо стало между нами
Kuli in der Hand
Кули в руке
Und du klickst nervös herum
И ты нервно щелкаешь
Es liegt nicht an mir, sondern an dir
Это не из-за меня, а из-за тебя
Ich brauch keine Zeit bis der Kratzer verheilt
Мне не нужно время, пока царапина не заживет
Weiß, ich rauch nicht, doch ich freu mich auf die Zigarette danach
Знаю, я не курю, но я с нетерпением жду сигареты после этого
Liebe macht blind, kann sein, dass das stimmt
Любовь слепит, может быть, это правда
Doch ich hab gesehen, dass bei uns nichts mehr geht
Но я видел, что с нами больше ничего не происходит
Weiß, ich rauch nicht, doch ich freu mich auf die Zigarette danach
Знаю, я не курю, но я с нетерпением жду сигареты после этого
Eine Minute Elf ist es hier
Минут одиннадцать здесь
Das Zimmer riecht leicht nach 'ner Vie est Belle
В комнате слегка пахнет Vie est Belle
Du denkst doch nur an all die schönen Zeiten
Ты просто думаешь обо всех прекрасных временах
Und ich nur an mich selbst
И я только о себе
Du mochtest keine meiner Lieder
Тебе не понравилась ни одна из моих песен
Stimmt, damals waren sie schlecht
Правда, тогда они были плохими
Und das ist gut, dass es jetzt raus ist
И это хорошо, что теперь это вышло
Doch, du gehst noch immer nicht
Нет, ты все еще не уходишь
Denn du sitzt auf'm Bett
Потому что ты сидишь на кровати
Ich rücke weiter weg
Я отступаю дальше
Schau dich nicht mal an
Даже не смотри на себя
Diese Stille zwischen uns
Эта тишина между нами
Macht mich langsam krank
Заставляет меня медленно болеть
Komm schon, hör mit'm Drama auf
Давай, прекрати драму
Es liegt nicht an mir, sondern an dir
Это не из-за меня, а из-за тебя
Ich brauch keine Zeit bis der Kratzer verheilt
Мне не нужно время, пока царапина не заживет
Weiß, ich rauch nicht, doch ich freu mich auf die Zigarette danach
Знаю, я не курю, но я с нетерпением жду сигареты после этого
Liebe macht blind, kann sein, dass das stimmt
Любовь слепит, может быть, это правда
Doch ich hab gesehen, dass bei uns nichts mehr geht
Но я видел, что с нами больше ничего не происходит
Weiß, ich rauch nicht, doch ich freu mich auf die Zigarette danach
Знаю, я не курю, но я с нетерпением жду сигареты после этого
Es liegt nicht an mir, sondern an dir
Это не из-за меня, а из-за тебя
Ich brauch keine Zeit bis der Kratzer verheilt
Мне не нужно время, пока царапина не заживет
Weiß, ich rauch nicht, doch ich freu mich auf die Zigarette danach
Знаю, я не курю, но я с нетерпением жду сигареты после этого
Liebe macht blind, kann sein, dass das stimmt
Любовь слепит, может быть, это правда
Doch ich hab gesehen, dass bei uns nichts mehr geht
Но я видел, что с нами больше ничего не происходит
Weiß, ich rauch nicht, doch ich freu mich auf die Zigarette danach
Знаю, я не курю, но я с нетерпением жду сигареты после этого
Zerbrochen, aber wir bei Nacht, zwei, sechs und
Разбиты, но мы ночью, два, шесть и





Writer(s): David Slomo, Johannes Herbst, Mathea Elisabeth Hoeller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.