Mathea - Chaos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mathea - Chaos




Chaos
Хаос
Dich das erste Mal geseh'n, das mit uns erstmal gar nicht geseh'n
Впервые увидев тебя, я и подумать не могла,
Interessant, wie sich Dinge dann dreh'n
Интересно, как всё обернулось.
So schnell, so schnell
Так быстро, так быстро,
Mir wird schwindlig
У меня кружится голова.
Weiß nicht, was du meinst, mit den Nachrichten, die du mir schreibst
Не знаю, что ты имеешь в виду, когда пишешь мне эти сообщения.
Ist es mehr oder nur so als Freund?
Это что-то большее или просто по-дружески?
So spät, so spät
Так поздно, так поздно,
Kann nicht schlafen
Не могу уснуть.
Du kannst mir, ich kann dir
Ты можешь мне, я могу тебе
Alles erzähl'n außer das hier (das hier)
Рассказать всё, кроме этого (кроме этого).
Ich hätt mir nie gedacht
Я бы никогда не подумала,
Dass das mal zur Gefahr wird
Что это станет опасным.
Chaos, Chaos, weil ich nicht weiß
Хаос, хаос, потому что я не знаю,
Was du für mich bist, ein
Кто ты для меня,
Freund oder kann da mehr sein?
Друг или может быть что-то большее?
Alles in mir Chaos
Всё во мне хаос.
Chaos, weil ich nicht weiß
Хаос, потому что я не знаю,
Was du für mich bist, ein
Кто ты для меня,
Freund oder kann da mehr sein?
Друг или может быть что-то большее?
Kein "Hallo, wie geht's?", du schreibst nur, du bist wieder allein
Никакого "Привет, как дела?", ты просто пишешь, что ты снова один.
Interessant, dass du das mit mir teilst
Интересно, что ты делишься этим со мной.
Soll ich, soll ich
Должна ли я, должна ли я
Jetzt was sagen?
Сейчас что-то сказать?
Weiß nicht, wie du's meinst mit den Dingen, die du mir erzählst
Не знаю, что ты имеешь в виду, рассказывая мне всё это.
Ich red weiter, als ob gar nichts wär
Я продолжаю говорить, как будто ничего не происходит.
Mit dir, mit dir
С тобой, с тобой,
So, als wär nichts
Как будто ничего не случилось.
Du kannst mir, ich kann dir
Ты можешь мне, я могу тебе
Alles erzähl'n außer das hier
Рассказать всё, кроме этого.
Chaos, Chaos, weil ich nicht weiß
Хаос, хаос, потому что я не знаю,
Was du für mich bist, ein
Кто ты для меня,
Freund oder kann da mehr sein?
Друг или может быть что-то большее?
Alles in mir Chaos
Всё во мне хаос.
Chaos, weil ich nicht weiß
Хаос, потому что я не знаю,
Was du für mich bist, ein
Кто ты для меня,
Freund oder kann da mehr sein?
Друг или может быть что-то большее?
Hab die Worte im Kopf, doch ich sag nichts
Слова вертятся в голове, но я молчу.
300.000 im Duden, find grad keins, das passt
300 000 в словаре, но не могу найти ни одного подходящего.
Für immer vielleicht
Навсегда, возможно,
Vielleicht für immer
Возможно, навсегда.
Brauch nur ein Satz, damit endlich klar ist
Нужна всего одна фраза, чтобы всё стало ясно.
Warte nur auf den Moment und hab grad ein verpasst
Жду подходящего момента, и, кажется, только что упустила его.
Für immer vielleicht
Навсегда, возможно,
Vielleicht für immer
Возможно, навсегда.
Chaos, Chaos, weil ich nicht weiß
Хаос, хаос, потому что я не знаю,
Was du für mich bist, ein
Кто ты для меня,
Freund oder kann da mehr sein?
Друг или может быть что-то большее?
Alles in mir Chaos
Всё во мне хаос.
Chaos, weil ich nicht weiß
Хаос, потому что я не знаю,
Was du für mich bist, ein
Кто ты для меня,
Freund oder kann da mehr sein?
Друг или может быть что-то большее?
Alles in mir Chaos
Всё во мне хаос.
Chaos, weil ich nicht weiß
Хаос, потому что я не знаю,
Was du für mich bist, ein
Кто ты для меня,
Freund oder kann da mehr sein?
Друг или может быть что-то большее?
Freund oder kann da mehr sein?
Друг или может быть что-то большее?





Writer(s): Daniel M. Schaub, Mathea Elisabeth Hoeller, Johannes Herbst, David Slomo, Gerald Hoffmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.