Paroles et traduction Mathematics - Diz iz 4 All My Smokers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diz iz 4 All My Smokers
Это для всех моих корешей-курильщиков
"This
is
for,
all
my
smokers"
"Это
для
всех
моих
корешей-курильщиков"
Whoo,
one
more,
just
keep
the
thing
at
the
end
of
it
Вух,
ещё
разок,
только
не
обрезай
в
конце
Alright,
give
me
one
more
time
on
the
count
of
three
Ладно,
давай
ещё
разочек
на
счёт
три
1,
2,
3 "This
is
for,
all
my
smokers"
1,
2,
3 "Это
для
всех
моих
корешей-курильщиков"
(Yo,
ya'll
done
made
the
album,
you
heard)
Yes
sir
(Йоу,
вы
сделали
этот
альбом,
вы
слышали?)
Так
точно
"This
is
for,
all
my
smokers"
"Это
для
всех
моих
корешей-курильщиков"
"This
is
for,
all
my
smokers"
"Это
для
всех
моих
корешей-курильщиков"
Aiyo,
Meth,
what's
up,
nigga?
Эй,
Мэф,
как
жизнь,
братан?
Doc,
what's
really
good?
Док,
всё
пучком?
Got
that
bush
and
that
Backwood,
light
up
in
any
hood
Взял
травки
и
блант
Backwoods,
можно
поджечь
в
любом
районе
Yup,
I'm
that
hood,
my
brother,
love
me
some
Cali
kush
Ага,
я
из
гетто,
братан,
обожаю
калифорнийскую
травку
Never
thought
that
little
bush
in
that
baggie
would
have
me
hooked
Никогда
не
думал,
что
эта
шишка
в
пакетике
меня
так
зацепит
I'm
a
pothead,
everyone
look,
and
point
your
fingers
Я
торчок,
смотрите
все,
тыкайте
пальцами
At
the
bad
guys,
with
the
cottonmouths
and
glass
eyes
В
плохих
парней,
с
пересохшим
ртом
и
стеклянными
глазами
Huh,
fuck
it,
I'm
that
high,
I'm
blowing
smoke
clouds
Ха,
да
пофиг,
я
накурен,
пускаю
дымные
кольца
Got
my
head
in
the
clouds,
fuck
it,
I'm
that
fly
Моя
голова
в
облаках,
да
пофиг,
я
летаю
Doc,
what's
up,
nigga?
Док,
как
жизнь,
братан?
Yo,
you
know
how
I
bust
Йоу,
ты
знаешь,
как
я
отрываюсь
Find
me
drunk,
fucked
up
at
the
Cannabis
Cup
Найдёшь
меня
пьяным,
упоротым
на
Кубке
Каннабиса
For
those
who
don't
smoke,
get
the
middle
finger
up
Тем,
кто
не
курит,
показываем
средний
палец
You
smoke
more
than
us,
nigga,
it's
beginner's
luck
Ты
куришь
больше
нас,
братан,
это
просто
новичкам
везёт
My
truck,
ride
with
5-0
eyes
on
it
Моя
тачка,
гоняю,
а
на
мне
пялятся
менты
It's
like
the
blunt,
when
you
ain't
got
five
on
it
Это
как
с
косяком,
когда
у
тебя
нет
пятерки
баксов
I
challenge
any
opponent,
who
wanna
smoke?
Я
бросаю
вызов
любому,
кто
хочет
покурить?
We
can
puff
til
our
voice
get
lower
than
Tone
Loc,
like
Мы
можем
пыхтеть,
пока
наши
голоса
не
станут
ниже,
чем
у
Tone
Loc,
типа
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Ain't
nobody
smoking
more
than
me,
up
in
here
Никто
не
курит
больше
меня
здесь
(Aiyo,
pump
this
shit,
you
get
high
off
this
here,
because)
(Эй,
врубай
погромче,
ты
словишь
кайф
от
этого,
потому
что)
"This
is
for,
all
my
smokers"
"Это
для
всех
моих
корешей-курильщиков"
(I'm
like
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Я
такой,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Ain't
nobody
smoking
more
than
Meth
up
in
here)
Никто
не
курит
больше,
чем
Мэф
здесь)
Aiyo,
bump
this,
bitch,
you
get
high
off
this
here,
because)
Эй,
врубай
эту
хрень,
ты
словишь
кайф
от
этого,
потому
что)
"This
is
for,
all
my
smokers"
"Это
для
всех
моих
корешей-курильщиков"
Yo,
I'm
like
oh
my
God,
oh
my
God
Йоу,
я
такой,
боже
мой,
боже
мой
I
start
growing
sour
dies'
in
my
home
garage
Я
начал
выращивать
Sour
Diesel
в
своем
гараже
Now
niggas
on
the
block,
say
I'm
on
my
job
Теперь
ниггеры
на
районе
говорят,
что
я
пашу,
как
вол
Cuz
now
I
rock
more
chains
than
Amistad
Потому
что
теперь
у
меня
больше
цепей,
чем
на
корабле
"Амистад"
This
my
'entourage',
this
not
HBO
Это
моя
свита,
это
не
HBO
A
bitch
see
me,
she
like,
oh
there
he
go
Сучка
видит
меня
и
такая:
"О,
вот
он
идёт"
You
can
smoke
with
the
bro,
if
you
got
ass
and
nice
tits
Можешь
покурить
с
братаном,
если
у
тебя
классная
задница
и
сиськи
But
fuck
you,
with
that,
I'm
'high
off
of
life'
shit
Но
пошла
ты
со
своей
хренью
про
"кайф
от
жизни"
They
tried
to
make
me
go
to
rehab,
no
Они
пытались
отправить
меня
на
реабилитацию,
нет
уж
Tell
my
P.O.
that
I
ain't
trying
let
the
weed
bag,
go
Скажи
моему
надзирателю,
что
я
не
собираюсь
бросать
травку
You
can
catch
me
in
the
whip,
pushing
the
seats
back
slow
Можешь
застать
меня
в
машине,
медленно
откидывающим
сиденье
My
chick's
a
Rican,
that
mean
she
off
the
meat
rack,
though
Моя
цыпочка
пуэрториканка,
а
это
значит,
что
она
горячая
штучка
Look
ma,
I'm
eating,
cuz
when
it's
time
to
get
that
dough
Смотри,
ма,
я
ем,
потому
что,
когда
приходит
время
зарабатывать
бабки
I
sink
my
teeth
in,
and
turn
around
and
spit
that
flow
Я
вгрызаюсь
в
работу
и
выдаю
этот
флоу
They
call
me
beasting,
I
monster
the
booth,
so
in
the
cut
Они
называют
меня
зверем,
я
разрываю
будку,
поэтому
I
leave
'em
bleeding,
little
swag',
with
some
Miss
Dashing
season
Я
оставляю
их
истекать
кровью,
с
небольшой
толикой
шарма
от
Мисс
Дэшинг
I
got
flavors,
I
major,
baby,
send
in
the
troops
У
меня
есть
вкус,
я
главный,
детка,
высылай
войска
That
Johnny
Blaze
ya,
leave
dashes
in
your
Timberland
boots
Это
Джонни
Блэйз,
детка,
оставит
следы
на
твоих
Timberland
Can't
fuck
with
haters,
just
mad
I
got
a
pocket
of
loot
Не
могу
тратить
время
на
хейтеров,
они
просто
бесятся,
что
у
меня
куча
бабла
I'm
chasing
papers,
ya'll
try'nna
be
a
rock
in
my
shoe
Я
гонюсь
за
деньгами,
а
вы
для
меня
как
камешек
в
ботинке
I'm
a
father,
I
don't
drink
with
kids
Я
отец,
я
не
пью
с
детьми
These
youngers
thinking
they
hard
Эта
молодежь
думает,
что
крутая
I
think
harder
than
they
think
they
is
Я
думаю
лучше,
чем
они
думают
I'm
by
as
proper
as
my
English
is,
and
hope
I
did
my
thing
Я
такой
же
правильный,
как
и
мой
английский,
и
надеюсь,
что
я
сделал
всё,
что
мог
Before
I
die,
for
the
things
I
did
Прежде
чем
умру,
за
то,
что
я
сделал
Everybody
light
it
up
and
smoke
with
your
man
Пусть
все
поджигают
и
курят
со
своими
корешами
And
cigarette
smokers,
change
ya
game
plan
А
курильщики
сигарет,
меняйте
свои
планы
Cuz
this
is
for
all
my,
marijuana
smokers
Потому
что
это
для
всех
моих
корешей-курильщиков
марихуаны
Backwoods,
Swisher
sweets,
and
Dutch
rollers
Backwoods,
Swisher
Sweets
и
любителей
самокруток
Yeah,
I
pull
over,
start
pulling
out
money
Да,
я
паркуюсь
и
начинаю
отсчитывать
деньги
Cuz
I
by
weed,
like
everyday
420
Потому
что
я
покупаю
траву,
как
будто
каждый
день
20
апреля
You
know
what
else
funny,
I
found
was
so
gutter
Знаешь,
что
еще
забавно,
я
понял,
что
я
такой
же
отмороженный
I'm
Cheech
and
Chong
brother,
just
got
different
mothers
Я
как
Чич
и
Чонг,
только
у
нас
разные
матери
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.