Paroles et traduction Matheu - Alles Voor Jou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles Voor Jou
Everything for You
We
praten
tot
het
ochtend
wordt
We
talk
until
the
morning
comes
Ja
we
vinden
elkaar
Yes,
we
find
each
other
Jij
bent
alles
voor
mij
You
are
everything
to
me
Maar
of
ik
alles
voor
jou
ben
But
whether
I
am
everything
to
you
Dat
blijft
iets
vaag
That
remains
something
vague
Je
laat
me
denken
dat
er
meer
van
komt
You
make
me
think
there's
more
to
come
Of
is
toch
niets
minder
waar
Or
is
nothing
less
true
Ik
moet
het
doen
met
het
kleine
beetje
dat
je
me
prijs
geeft
I
have
to
make
do
with
the
little
bit
you
give
me
Als
ik
het
vraag
When
I
ask
Je
zit
telkens
in
m'n
hoofd
You
are
always
on
my
mind
Het
is
alsof
ik
zweef
It's
like
I'm
floating
En
alsof
ik
droom
And
as
if
I'm
dreaming
Ben
ik
alles
voor
jou
Am
I
everything
to
you
Het
voelt
onzeker
maar
ook
net
zo
vertrouwd
It
feels
uncertain
but
also
so
familiar
Ben
ik
alles
voor
jou
Am
I
everything
to
you
Ben
ik
de
enige
of
wat
is
de
reden
Am
I
the
only
one
or
what
is
the
reason
Dat
jij
me
laat
weten
That
you
let
me
know
Hoeveel
ik
voor
jou
beteken
How
much
I
mean
to
you
Met
alles
wat
wij
al
delen
With
everything
we
already
share
Ben
ik
alles
voor
jou
Am
I
everything
to
you
Het
voelt
onzeker
maar
ook
net
zo
vertrouwd
It
feels
uncertain
but
also
so
familiar
Ben
ik
zilver
of
goud
Am
I
silver
or
gold
Alles
voor
jou
Everything
for
you
We
lachen
tot
de
zon
opkomt
We
laugh
until
the
sun
comes
up
Dat
is
toch
waar
het
om
gaat
That's
what
it's
all
about,
isn't
it?
Van
mij
mag
dit
voor
altijd
I
wish
this
could
last
forever
Maar
is
het
iets
dat
zal
blijven
But
is
it
something
that
will
last
Of
wat
overgaat
Or
what
will
pass
Je
zit
telkens
in
m'n
hoofd
You
are
always
on
my
mind
Het
is
alsof
ik
zweef
It's
like
I'm
floating
En
alsof
ik
droom
And
as
if
I'm
dreaming
Ben
ik
alles
voor
jou
Am
I
everything
to
you
Het
voelt
onzeker
maar
ook
net
zo
vertrouwd
It
feels
uncertain
but
also
so
familiar
Ben
ik
alles
voor
jou
Am
I
everything
to
you
Ben
ik
de
enige
of
wat
is
de
reden
Am
I
the
only
one
or
what
is
the
reason
Dat
jij
me
laat
weten
That
you
let
me
know
Hoeveel
ik
voor
jou
beteken
How
much
I
mean
to
you
Met
alles
wat
wij
al
delen
With
everything
we
already
share
Ben
ik
alles
voor
jou
Am
I
everything
to
you
Het
voelt
onzeker
maar
ook
net
zo
vertrouwd
It
feels
uncertain
but
also
so
familiar
Ben
ik
zilver
of
goud
Am
I
silver
or
gold
Alles
voor
jou
Everything
for
you
Denk
ik
hetzelfde
als
jij
dan
Do
I
think
the
same
as
you
then
Oh
misschien
denk
ik
het
meest
Oh,
maybe
I
think
the
most
En
zou
er
meer
kunnen
zijn
dan
of
And
could
there
be
more
than
or
Zal
het
zijn
zoals
het
is
geweest
Will
it
be
as
it
has
been
Het
blijft
alsof
ik
droom
It
still
feels
like
I'm
dreaming
En
alsof
ik
zweef
And
as
if
I'm
floating
Ben
ik
alles
voor
jou
Am
I
everything
to
you
Het
voelt
onzeker
maar
ook
net
zo
vertrouwd
It
feels
uncertain
but
also
so
familiar
Ben
ik
alles
voor
jou
Am
I
everything
to
you
Ben
ik
de
enige
of
wat
is
de
reden
Am
I
the
only
one
or
what
is
the
reason
Dat
jij
me
laat
weten
That
you
let
me
know
Hoeveel
ik
voor
jou
beteken
How
much
I
mean
to
you
Met
alles
wat
wij
al
delen
With
everything
we
already
share
Ben
ik
alles
voor
jou
Am
I
everything
to
you
Het
voelt
onzeker
maar
ook
net
zo
vertrouwd
It
feels
uncertain
but
also
so
familiar
Ben
ik
zilver
of
goud
Am
I
silver
or
gold
Alles
voor
jou
Everything
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Dorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.