Matheus Coringa feat. Noshugah - Kaiju - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matheus Coringa feat. Noshugah - Kaiju




Kaiju
Kaiju
Mano, eu nasci na Bahia
Man, I was born in Bahia
Meu sangue bombeia arte
My blood pumps art
Meu corpo procura a morte
My body seeks death
Minha alma abriu vantagem, é
My soul's already ahead, yeah
Primo, eu vou pra outro plano
Cousin, I'm going to another plane
desço pra buscar amigos
I only come down to fetch friends
Talvez eu salve mais pessoas
Maybe I'll save more people
O protocolo é ninguém vivo, é
The protocol is no one alive, yeah
Mano, eu nasci na Bahia
Man, I was born in Bahia
Meu sangue bombeia arte
My blood pumps art
Meu corpo procura a morte
My body seeks death
Minha alma abriu vantagem, é
My soul's already ahead, yeah
Primo, eu vou pra outro plano
Cousin, I'm going to another plane
desço pra buscar amigos
I only come down to fetch friends
Talvez eu salve mais pessoas
Maybe I'll save more people
Ahn, yeah
Ahn, yeah
Fuck society
Fuck society
Esquecida e drogada igual Macaulay Culkin
Forgotten and drugged like Macaulay Culkin
Eu que abandono, é
I'm the one who abandons, yeah
Eu dou a droga, quero que acabe
I give the drug, I want it to end
Fogo na necropolítica
Fire to necropolitics
Dão farinata pro povo
They give the people farinata
Ano novo vão pra Ibiza ou Miami
New Year's they go to Ibiza or Miami
Eu acho nojento esse jogo
I find this game disgusting
Não de uma forma bonita
Not in a pretty way
Eu vomito coisas tão sinceras
I vomit things so sincere
Eu sou um bastardo das eras
I'm a bastard of the ages
Do lixo eu rеciclo as esferas
From the trash I recycle the spheres
Pedidos pеrdidos por Shenlong
Lost wishes by Shenlong
Quero ir embora e não sei pra onde
I want to leave and I don't know where to
Gata, se eu vou pra Berlim
Girl, maybe I'll go to Berlin
Mas com certeza eu te vejo em Londres
But I'll definitely see you in London
Se todos carregamos dores
If we all carry pain
Todos carregamos cura
We all carry healing
Ausência de nessa vida
Absence of faith in this life
Presente na vida futura
Present in the future life
Karmas que vem de ida
Karmas that only come one way
Vindas que geram os dharmas, é
Comings that generate dharmas, yeah
O exercício é a palavra
The exercise is the word
Se todos carregamos dores
If we all carry pain
Todos carregamos cura
We all carry healing
Ausência de nessa vida
Absence of faith in this life
Presente na vida futura
Present in the future life
Karmas que vem de ida
Karmas that only come one way
Vindas que geram os dharmas, é
Comings that generate dharmas, yeah
O exercício é a palavra
The exercise is the word
Mano, eu nasci na Bahia
Man, I was born in Bahia
Meu sangue bombeia arte
My blood pumps art
Meu corpo procura a morte
My body seeks death
Minha alma abriu vantagem, é
My soul's already ahead, yeah
Primo, eu vou pra outro plano
Cousin, I'm going to another plane
desço pra buscar amigos
I only come down to fetch friends
Talvez eu salve mais pessoas
Maybe I'll save more people
O protocolo é ninguém
The protocol is no one
Eu sei que me entender é difícil
I know understanding me is difficult
Mas complicar é meu vício
But complicating things is my vice
Cada rima é um precipício
Each rhyme is a cliff
Que eu pulo de cabeça
That I jump headfirst into
E não importa o que aconteça
And no matter what happens
Do inferno eu não passo, é
I won't go through hell, yeah
Se bobear eu me destaco
If I'm not careful, I'll stand out there
Eu cansei do hack
I'm tired of the hack
tudo tão fácil
Everything's so easy
Eu tiro doce de crianças
I take candy from children
Eu me refiro aos deuses
I'm referring to the gods
Às vezes sou bobo
Sometimes I'm silly
E me poupe da sua esperança
And spare me your hope
Ela te cega
It only blinds you
A luz no fim do túnel
The light at the end of the tunnel
É os cana pela vizinhança
Is the cops around the neighborhood
Eu aprendi na rua
I learned on the streets
Com a minha família
With my family
Coisas que eu não via em casa
Things I didn't see at home
Acorda
Wake up
Caminho pisando no magma
I walk on magma
Mudo
Silent
pra ter ideias do Varrick
Just to have Varrick's ideas
Cuido
I care
Que nem tudo seja planejado
That not everything is planned
Sempre
Always
Eu vejo o futuro presente
I see the future present
Que nem tudo seja planejado
That not everything is planned
E eu vejo o futuro presente
And I see the future present
A vida
Life
A arte
Art





Writer(s): Matheus Coringa, Noshugah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.