Matheus Coringa - Contaminando - traduction des paroles en allemand

Contaminando - Matheus Coringatraduction en allemand




Contaminando
Kontaminieren
Ham,
Ham, äh
Cubículo Studios
Cubículo Studios
Z.O. (y'all)
Z.O. (y'all)
Prefácio
Vorwort
Peu no beat
Peu am Beat
É assim mané
So ist es, Alter
Ah,
Ah, äh
O Peu chamou é comigo mermo
Peu hat gerufen, also bin ich dabei
Canetei uns beats, make beats no fone da [?]
Hab ein paar Beats gemacht, Beats im Kopfhörer von [?]
Depois garpei uns beats
Dann habe ich ein paar Beats geschnappt
O Stephen Hawking anda ligando:
Stephen Hawking ruft an:
Coringa pensando em te mandar pra lua
Coringa, ich denke darüber nach, dich zum Mond zu schicken
Mentira tua, mas tranquilo, eu tenho parente
Quatsch, aber egal, ich habe Verwandte dort
Brota menor que tu vai ser bem recebido
Komm vorbei, Junge, du wirst gut aufgenommen
Se o futuro é high-tech eu bem servido
Wenn die Zukunft high-tech ist, bin ich gut versorgt
Eu me sinto naipe eu hacker mas de um servidor antigo
Ich fühle mich wie ein Hacker, aber von einem alten Server
Minha lírica é old school
Meine Lyrik ist old school
Eu odeio escola, didático é Zoboomafoo
Ich hasse Schule, didaktisch ist Zoboomafoo
Respeitei os professores mandei o diretor tomar no cu
Ich respektierte die Lehrer, nur der Direktor durfte sich verpissen
Não usarei uniforme, se for o da Akatsuki
Ich trage keine Uniform, außer die von Akatsuki
um look no currículo
Schau dir meinen Lebenslauf an
Tudo que eu fiz dentro de um cubículo
Alles, was ich in einem Cubículo gemacht habe
Tu tem um estúdio foda mas teu rap é ridículo
Du hast ein geiles Studio, aber dein Rap ist lächerlich
Gênio como Kira, voto no Akira
Genie wie Kira, ich wähle nur Akira
Não confio em político
Ich vertraue keinem Politiker
O hip-hop salva vidas, mas sem pretensão nenhuma de te salvar
Hip-hop rettet Leben, aber ohne Absicht, dich zu retten
Por identificação cada mente é um habitat
Jeder Geist ist ein eigener Lebensraum
Habite seu próprio lar e limpe seu coração
Bewohne dein eigenes Zuhause und reinige dein Herz
Direto do subsolo pra mente dos doidão
Direkt aus dem Untergrund in die Köpfe der Verrückten
Limpe seu coração, não se deixe contaminar
Reinige dein Herz, lass dich nicht kontaminieren
Essa é a condição pro bem reinar, pra iluminar
Das ist die Bedingung, damit das Gute herrscht, um zu erleuchten
Peço perdão a todos que eu fiz chorar
Ich bitte alle um Verzeihung, die ich zum Weinen gebracht habe
Que eu fiz chorar
Die ich zum Weinen gebracht habe
Os moleque me como exemplo
Die Kids sehen mich als Vorbild
Eu sempre odiei exemplo, então
Ich habe Vorbilder immer gehasst, also
Toma um exemplo, e seja seu próprio exemplo
Nimm ein Vorbild und sei dein eigenes Vorbild
Os moleque me como exemplo
Die Kids sehen mich als Vorbild
Eu sempre odiei exemplo, então
Ich habe Vorbilder immer gehasst, also
Toma um exemplo, e seja seu próprio exemplo
Nimm ein Vorbild und sei dein eigenes Vorbild
Os moleque me como exemplo
Die Kids sehen mich als Vorbild
Eu sempre odiei exemplo, então
Ich habe Vorbilder immer gehasst, also
Toma um exemplo, e seja seu próprio exemplo
Nimm ein Vorbild und sei dein eigenes Vorbild
Os moleque me quer como exemplo, porra
Die Kids wollen mich als Vorbild, verdammt
Mas não sou exemplo (não sou)
Aber ich bin kein Vorbild (bin ich nicht)
Então seja seu próprio exemplo
Dann sei dein eigenes Vorbild
Ham
Ham
Coringa, Z.O
Coringa, Z.O
Lado a lado, vamo que vamo
Seite an Seite, los geht's
Deixa eu ver como que ficou essa fita
Lass mich sehen, wie dieses Ding hier geworden ist





Writer(s): Andre Pontes Mafra De Almeida, Guilherme Tomaz Pires, Peterson Luiz De Paula Campelo, Matheus Coringa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.