Matheus Fernandes feat. Mc Don Juan - Tô Com Saudade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matheus Fernandes feat. Mc Don Juan - Tô Com Saudade




MF e Don Juan!
MF и Дон Жуан!
Mais uma, no beat é ele memo′
Еще, в "beat" он памятка'
Igor, Igor, Igor, Igor, Igor, Igor, Igor, Igor
Игорь, Игорь, Игорь, Игорь, Игорь, Игорь, Игорь, Игорь
É hit! Boom!
Это хит! Бум!
Eu indo te buscar
Я я собираюсь забрать тебя
Pra gente farrear
Для нас farrear
Pá-rá-rá-rá-rá-rá (então vai)
Лопата-ра-ра-ра-ра-ра (то будет)
Ei, chama as amiga
Эй, называет подруга там
Chama, chama!
Пламя, пламя!
lotado de gin (esse Matheus é louco)
Я переполнен джин (это Matheus с ума)
Hoje vai rolar (o quê?)
Сегодня будет валяться (что?)
Pá-rá-rá-rá-rá-rá (que swing bom)
Лопата-ра-ра-ра-ра-ра (swing)
Pá-rá-rá-rá-rá-rá
Лопата-ра-ра-ра-ра-ра,
Putz
Putz
com saudade, saudade da sacanagem
Да и с тоски, что я распутная
Das novinhas da maldade, quicando em cima de mim
Das novinhas зла, прыгающий на меня
com saudade, paredão e sacanagem
Я с тоской, дамбы и распутная
Todo mundo na viagem, embalado de docim'
Все в поездки, в упаковке docim'
com saudade, saudade da sacanagem
Да и с тоски, что я распутная
Das novinhas da maldade, quicando em cima de mim
Das novinhas зла, прыгающий на меня
Eu com saudade, paredão e sacanagem
Я вчера с тоски, дамбы и распутная
Todo mundo na viagem, embalado de docim′ (Igor no beat, boom!)
Все в поездки, в упаковке docim' (Игорь на beat, boom!)
Eh
Eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Fala meu nome, porra!
Говорит мое имя, черт возьми!
Matheus!
Matheus!
Don Juan, MF
Don Juan, MF
Eu indo te buscar (pra onde?)
Я вчера идем тебя искать (куда?)
Pra gente farrear (olha aí)
Для нас farrear (смотрит вокруг)
Pá-rá-rá-rá-rá-rá (Igor, Igor)
Лопата-ра-ра-ра-ра-ра (игорь, Игорь)
Ei, chama as amiga
Эй, называет подруга там
Chama, chama!
Пламя, пламя!
lotado de gin
Я переполнен gin
Hoje vai rolar (o quê? Ahn)
Сегодня будет валяться (что? Ан)
Pá-rá-rá-rá-rá-rá (Ahn-ahn)
Лопата-ра-ра-ра-ра-ра (э-э-э-э)
Ahn, pá-rá-rá-rá-rá-rá
Ан, лопата-ра-ра-ра-ра-ра,
Putz
Putz
com saudade, saudade da sacanagem
Да и с тоски, что я распутная
Das novinhas da maldade, quicando em cima de mim
Das novinhas зла, прыгающий на меня
com saudade, paredão e sacanagem
Я с тоской, дамбы и распутная
Todo mundo na viagem, embalado de docim'
Все в поездки, в упаковке docim'
com saudade, saudade da sacanagem
Да и с тоски, что я распутная
Das novinhas da maldade, quicando em cima de mim
Das novinhas зла, прыгающий на меня
Eu com saudade, paredão e sacanagem
Я вчера с тоски, дамбы и распутная
Todo mundo na viagem, embalado de docim' (Igor no beat, boom!)
Все в поездки, в упаковке docim' (Игорь на beat, boom!)
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Fala meu nome, porra!
Говорит мое имя, черт возьми!
Don Juan!
Дон Жуан!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.