Paroles et traduction Matheus & Kauan feat. Gustavo Lima - Paraquedas (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraquedas (Ao Vivo)
Парашют (Вживую)
Será
que
ainda
não
percebeu
que
eu
me
atrapalho
Ты
разве
ещё
не
заметила,
как
я
теряюсь,
E
que
as
palavras
fogem
do
meu
vocabulário
И
как
слова
ускользают
из
моего
лексикона?
Eu
gelo
dos
pés
à
cabeça
quando
eu
me
aproximo
de
você
Я
весь
леденею,
когда
приближаюсь
к
тебе.
Parece
que
o
peito
grita
na
garganta
Кажется,
что
грудь
кричит
в
горле,
E
o
meu
coração
quase
sai
pela
boca
И
мое
сердце
вот-вот
выпрыгнет
изо
рта.
Eu
arrepio
o
corpo
inteiro
toda
vez
que
eu
chego
perto
de
você
У
меня
мурашки
по
всему
телу
каждый
раз,
когда
я
подхожу
к
тебе.
E
o
coração
já
bate
fora
do
compasso
И
сердце
бьётся
невпопад,
E
essa
paixão
que
vai
tomando
todo
espaço
А
эта
страсть
заполняет
всё
пространство.
Será
que
não
dá
pra
entender
que
a
cabeça
já
não
pensa
Разве
ты
не
понимаешь,
что
моя
голова
уже
не
соображает,
Só
quer
te
querer
Она
просто
хочет
тебя?
Eu
vou
saltar
de
pára-quedas,
vou
voar
de
asa-delta
Я
прыгну
с
парашютом,
полетаю
на
дельтаплане,
Vou
fazer
tudo
que
o
medo
não
me
deixa
fazer
Сделаю
всё,
что
мне
не
позволяет
сделать
страх.
Vou
me
arriscar,
correr
perigo,
pagar
mico
pros
amigos
Я
рискну,
подвергну
себя
опасности,
буду
посмешищем
для
друзей,
Vou
roubar
um
beijo
de
você,
cê
vai
ver
Но
украду
у
тебя
поцелуй,
вот
увидишь.
Eu
vou
saltar
de
pára-quedas,
vou
voar
de
asa-delta
Я
прыгну
с
парашютом,
полетаю
на
дельтаплане,
Vou
fazer
tudo
que
o
medo
não
me
deixa
fazer
Сделаю
всё,
что
мне
не
позволяет
сделать
страх.
Vou
me
arriscar,
correr
perigo,
pagar
mico
pros
amigos
Я
рискну,
подвергну
себя
опасности,
буду
посмешищем
для
друзей,
Vou
roubar
um
beijo
de
você,
cê
vai
ver
Но
украду
у
тебя
поцелуй,
вот
увидишь.
E
o
coração
já
bate
fora
do
compasso
И
сердце
бьётся
невпопад,
E
essa
paixão
que
vai
tomando
todo
espaço
А
эта
страсть
заполняет
всё
пространство.
Será
que
não
dá
pra
entender
que
a
cabeça
já
não
pensa
Разве
ты
не
понимаешь,
что
моя
голова
уже
не
соображает,
Só
quer
te
querer
Она
просто
хочет
тебя?
Eu
vou
saltar
de
pára-quedas,
vou
voar
de
asa-delta
Я
прыгну
с
парашютом,
полетаю
на
дельтаплане,
Vou
fazer
tudo
que
o
medo
não
me
deixa
fazer
Сделаю
всё,
что
мне
не
позволяет
сделать
страх.
Vou
me
arriscar,
correr
perigo,
pagar
mico
pros
amigos
Я
рискну,
подвергну
себя
опасности,
буду
посмешищем
для
друзей,
Vou
roubar
um
beijo
de
você,
cê
vai
ver
Но
украду
у
тебя
поцелуй,
вот
увидишь.
Eu
vou
saltar
de
pára-quedas,
vou
voar
de
asa-delta
Я
прыгну
с
парашютом,
полетаю
на
дельтаплане,
Vou
fazer
tudo
que
o
medo
não
me
deixa
fazer
Сделаю
всё,
что
мне
не
позволяет
сделать
страх.
Vou
me
arriscar,
correr
perigo,
pagar
mico
pros
amigos
Я
рискну,
подвергну
себя
опасности,
буду
посмешищем
для
друзей,
Vou
roubar
um
beijo
de
você,
cê
vai
ver
Но
украду
у
тебя
поцелуй,
вот
увидишь.
Eu
vou
saltar
de
pára-quedas,
vou
voar
de
asa-delta
Я
прыгну
с
парашютом,
полетаю
на
дельтаплане,
Vou
fazer
tudo
que
o
medo
não
me
deixa
fazer
Сделаю
всё,
что
мне
не
позволяет
сделать
страх.
Vou
me
arriscar,
correr
perigo,
pagar
mico
pros
amigos
Я
рискну,
подвергну
себя
опасности,
буду
посмешищем
для
друзей,
Vou
roubar
um
beijo
de
você,
cê
vai
ver
Но
украду
у
тебя
поцелуй,
вот
увидишь.
Eu
vou
saltar
de
pára-quedas,
vou
voar
de
asa-delta
Я
прыгну
с
парашютом,
полетаю
на
дельтаплане,
Vou
fazer
tudo
que
o
medo
não
me
deixa
fazer
Сделаю
всё,
что
мне
не
позволяет
сделать
страх.
Vou
me
arriscar,
correr
perigo,
pagar
mico
pros
amigos
Я
рискну,
подвергну
себя
опасности,
буду
посмешищем
для
друзей,
Vou
roubar
um
beijo
de
você,
cê
vai
ver
Но
украду
у
тебя
поцелуй,
вот
увидишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.