Matheus & Kauan feat. Humberto & Ronaldo - Vou Te Merecer (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matheus & Kauan feat. Humberto & Ronaldo - Vou Te Merecer (Ao Vivo)




Vou Te Merecer (Ao Vivo)
I Will Deserve You (Live)
Andando por ai pensando em você
Walking around thinking about you
Me da um desespero medo de sofrer
It gives me a desperate fear of suffering
Mas sei que esse medo não me leva a nada
But I know that this fear leads me nowhere
Conheço esse sentimento virando amor
I know this feeling is turning into love
Te vejo nos meus sonhos e aonde quer que eu vou
I see you in my dreams and everywhere I go
A todo tempo e a todo momento
All the time and every moment
Essa aflição não passa
This distress doesn't go away
É pele corpo e alma
It's skin, body, and soul
Te chamando amor, te chamando amor
Calling you love, calling you love
Uou, uou
Whoa, whoa
To indo te buscar, eu vou te merecer
I'm coming to get you, I'm going to deserve you
Com medo de arriscar, eu to perdendo você
Scared of taking risks, I'm losing you
Então chega pra cá, eu vou pagar pra ver
So come here, I'll see how it goes
quero te amar, eu quero te enlouquecer
I just want to love you, I want to drive you crazy
To indo te buscar, eu vou te merecer
I'm coming to get you, I'm going to deserve you
Com medo de arriscar, eu to perdendo você
Scared of taking risks, I'm losing you
Então chega pra cá, eu vou pagar pra ver
So come here, I'll see how it goes
quero te amar, eu quero te enlouquecer
I just want to love you, I want to drive you crazy
Com vocês Humberto e Ronaldo
With you Humberto and Ronaldo
(Matheus e Kauan)
(Matheus and Kauan)
Essa aflição não passa
This distress doesn't go away
É pele corpo e alma
It's skin, body, and soul
Te chamando amor, te chamando amor
Calling you love, calling you love
Uou, uou (quero ouvir todo mundo assim ó)
Whoa, whoa (I want to hear everyone like this)
To indo te buscar, eu vou te merecer
I'm coming to get you, I'm going to deserve you
Com medo de arriscar, eu to perdendo você
Scared of taking risks, I'm losing you
Então chega pra cá, eu vou pagar pra ver
So come here, I'll see how it goes
quero te...
I just want to...
Eu quero te enlouquecer
I want to drive you crazy
To indo te buscar, eu vou te merecer
I'm coming to get you, I'm going to deserve you
Com medo de arriscar, eu to perdendo você
Scared of taking risks, I'm losing you
Então chega pra cá, eu vou pagar pra ver
So come here, I'll see how it goes
quero te amar, eu quero te enlouquecer
I just want to love you, I want to drive you crazy
Eu quero te enlouquecer
I want to drive you crazy
Humberto e Ronaldo
Humberto and Ronaldo
(Matheus e Kauan) valeu, valeu que honra ter vocês aqui
(Matheus and Kauan) thanks, it's an honor to have you here
(Valeu gente) brigado meu irmão
(Thanks guys) thanks, my brother
"Brigado" Humbertinho Ronaldo "brigado"
"Thanks" Humbertinho Ronaldo "thanks"
Valeu cara agente é muito desses dois cara)
Thanks man (man we're big fans of these two guys)
(Que Deus ilumine esse dvd, tudo de bom pra vocês)
(May God bless this DVD, all the best to you guys)
(Acertaram em gravando em Goiânia, que é a nossa casa nossa terra isso)
(They made the right choice to record in Goiânia, which is our home, our land, right?)
Bom demais (Um beijo a vocês, muito obrigado pelo carinho) beijão gente
It's really great (A kiss to all of you, thank you so much for the affection) kisses everyone
(Escuta o Matheus e Kauan)
(Listen to Matheus and Kauan)
"Brigado gente", (valeu)
"Thanks guys", (thanks)
Solta o som "ae" vai
Play the music "yeah" come on





Writer(s): Kauan, Matheus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.