Matheus & Kauan - A Rosa E O Beija Flor - Na Praia 2 / Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matheus & Kauan - A Rosa E O Beija Flor - Na Praia 2 / Ao Vivo




A Rosa E O Beija Flor - Na Praia 2 / Ao Vivo
The Rose and the Hummingbird - On the Beach 2 / Live
Quando você fica ao lado de uma pessoa
When you're next to someone
E ela mesmo em silêncio lhe faz bem
And even in silence, they make you feel good
Quando você fecha os olhos
When you close your eyes
No pensamento está fotografado o rosto desse alguém
Your mind is flooded with their image
E quando estiver num dia triste
And when you're feeling down
Basta o sorriso dela pra você ficar feliz
Their smile is all you need to make you happy
E quando se sentir realizado
And when you feel fulfilled
E dizer que encontrou o bem que você sempre quis
And you can say that you've found the love you've always wanted
E quando chorar de saudades
And when you cry from longing
E quando morrer de ciúmes
And when you die of jealousy
E quando sua sensibilidade (identifica)
And when your sensitivity (identifies)
Identifica o perfume
Identifies the perfume
Isso é amor
That's love
rolando amor
It's happening, love
É o encontro de metades a rosa e o beija-flor
It's the meeting of halves, the rose and the hummingbird
Isso é amor
That's love
rolando amor
It's happening, love
É o encontro de metades a rosa e o beija-flor
It's the meeting of halves, the rose and the hummingbird
Isso é amor
That's love
rolando amor
It's happening, love
É o encontro de metades a rosa e o beija-flor
It's the meeting of halves, the rose and the hummingbird
Isso é amor
That's love
rolando amor
It's happening, love
É o encontro de metades a rosaaa
It's the meeting of halves, the rose
Oh oh oh é amor
Oh oh oh it's love
É o encontro de metades
It's the meeting of halves
Quando você fica ao lado de uma pessoa
When you're next to someone
E ela mesmo em silêncio
And even in silence
Quando você fecha os olhos
When you close your eyes
No pensamento está fotografado o rosto desse alguém
Your mind is flooded with their image
E quando estiver no dia triste
And when you're feeling down
Basta o sorriso dela pra você ficar feliz
Their smile is all you need to make you happy
E quando se sentir realizado
And when you feel fulfilled
E dizer que encontrou o bem que você sempre quis
And you can say that you've found the love you've always wanted
E quando chorar de saudade
And when you cry from longing
E quando morrer de ciúme
And when you die of jealousy
E quando sua sensibilidade (Identifica)
And when your sensitivity (Identifies)
Identifica o perfume (Joga a mãozinha Rio de Janeiro)
Identifies the perfume (Swing your little hands, Rio de Janeiro)
Isso é amor
That's love
rolando amor
It's happening, love
É o encontro de metades a rosa e o beija-flor
It's the meeting of halves, the rose and the hummingbird
Isso é amor
That's love
rolando amor
It's happening, love
É o encontro de metades a rosa e o beija-flor
It's the meeting of halves, the rose and the hummingbird
Isso é amor
That's love
rolando amor
It's happening, love
É o encontro de metades
It's the meeting of halves
Isso é amor
That's love
rolando amor
It's happening, love
É o encontro de metades a rosa e o beija-flor
It's the meeting of halves, the rose and the hummingbird
Oh oh oh é amor
Oh oh oh it's love
É o encontro de metades
It's the meeting of halves
Oh oh oh é amor
Oh oh oh it's love
É o encontro de metades a rosa e o beija-flor
It's the meeting of halves, the rose and the hummingbird
Coisa linda
Beautiful thing





Writer(s): Cabeção Do Forró, Conde Macedo, Jota Reis, Neto Barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.