Paroles et traduction Matheus & Kauan - Amor Assim - Na Praia 2 / Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Assim - Na Praia 2 / Ao Vivo
Love Like This - On the Beach 2 / Live
Talvez
isso
seja
amar
Maybe
this
is
what
it
means
to
love
Vou
desculpar
seus
erros
I'll
excuse
your
mistakes
Sabendo
vai
errar
de
novo
Knowing
you'll
make
them
again
Quem
sou
eu
pra
poder
te
cobrar?
Who
am
I
to
judge
you?
Olha
eu
sei
que
não
sou
santo
Look,
I
know
I'm
not
a
saint
Já
te
fiz
perder
o
sono
I've
made
you
lose
sleep
As
vezes,
quantas
vezes
Sometimes,
how
many
times
Eu
te
perdoo
até
perder
as
contas
I
forgive
you
until
I
lose
count
Amor
assim
a
gente
não
encontra
There's
love
like
this
E
quando
o
dia
chegar
vai
ver
And
when
that
day
comes,
you'll
see
Eu
troco
tudo
pra
ficar
com
você
I'll
change
everything
to
be
with
you
Sem
nenhum
problema
Without
any
problems
Será
que
vale
a
pena,
hein?
Is
it
worth
it,
huh?
Nossos
defeitos
se
apaixonaram
Our
flaws
fell
in
love
É
tudo
simples,
não
tem
nada
errado
It's
all
so
simple,
there's
nothing
wrong
Eu
quero
ser
tudo
que
você
sonha
I
want
to
be
everything
you
dream
of
Amor
assim
a
gente
não
encontra,
ah-ah
Love
like
this,
there's
no
other
love
like
this,
ah-ah
Amor
assim
a
gente
não
encontra
There's
no
other
love
like
this
Talvez
isso
seja
amar
Maybe
this
is
what
it
means
to
love
Vou
desculpar
seus
erros
I'll
excuse
your
mistakes
Sabendo
vai
errar
de
novo
Knowing
you'll
make
them
again
Quem
sou
eu
pra
poder
te
cobrar?
Who
am
I
to
judge
you?
Olha
eu
sei
que
não
sou
santo
Look,
I
know
I'm
not
a
saint
Já
te
fiz
perder
o
sono
I've
made
you
lose
sleep
As
vezes,
quantas
vezes
(é
assim
ó)
Sometimes,
how
many
times
(it's
like
this)
Eu
te
perdoo
até
perder
as
contas
I
forgive
you
until
I
lose
count
(Porque)
Amor
assim
a
gente
não
encontra
(Because)
There's
no
other
love
like
this
E
quando
o
dia
chegar
vai
ver
And
when
that
day
comes,
you'll
see
Que
eu
troco
tudo
pra
ficar
com
você
That
I'll
change
everything
to
be
with
you
Sem
nenhum
problema
Without
any
problems
Será
que
vale
a
pena,
hein?
Is
it
worth
it,
huh?
Nossos
defeitos
se
apaixonaram
Our
flaws
fell
in
love
É
tudo
simples,
não
tem
nada
errado
It's
all
so
simple,
there's
nothing
wrong
Eu
quero
ser
tudo
que
você
sonha
I
want
to
be
everything
you
dream
of
Amor
assim
a
gente
não
encontra,
ah-ah
Love
like
this,
there's
no
other
love
like
this,
ah-ah
Amor
assim
a
gente
não
encontra
There's
no
other
love
like
this
Amor
assim
a
gente
não
encontra
There's
no
other
love
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Athayde Filho, João Gustavo, Murilo Ventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.