Paroles et traduction Matheus & Kauan - Auge Da Saudade - Ao Vivo
Auge Da Saudade - Ao Vivo
Peak of Longing - Live
Você
me
irrita
tanto
You
get
on
my
nerves
so
much
E
e
me
tira
do
sério,
oh-oh
And
drive
me
insane,
oh-oh
Me
mata
de
ciúme
You
make
me
insanely
jealous
E
eu
vivo
demonstrando
que
te
quero
And
yet
I
keep
showing
that
I
love
you
Hoje
eu
disse
te
amo
Today,
I
said
I
love
you
No
auge
da
saudade
At
the
peak
of
my
longing
Eu
esperei
um
também
I
expected
an
I
love
you
too
Você
só
visualizou
minha
mensagem,
disse
nada
You
just
read
my
message,
but
said
nothing
Põe
na
minha
conta
outra
madrugada
Put
another
night
on
my
account
Que
eu
fico
em
casa
sem
notícias
sua
Where
I
stay
home
without
hearing
from
you
Pensando
que
cê
tá
na
rua
Thinking
you're
out
E
aí
do
nada
você
chega
aqui
(Chega
aqui)
And
out
of
nowhere,
you
show
up
here
(Show
up
here)
Mais
maluca
que
você
eu
nunca
vi
(Nunca
vi)
I've
never
met
anyone
as
crazy
as
you
(Never
met)
Pensa
que
eu
acho
isso
bonito,
hein?
Do
you
think
I
find
this
cute,
huh?
Sua
sorte
é
que
eu
não
vivo
sem
You're
lucky
I
can't
live
without
you
E
aí
do
nada
você
deita
aqui
And
out
of
nowhere,
you
lie
down
here
E
quase
sem
roupa
invade
o
cobertor
And
almost
naked,
you
invade
the
blanket
Cala
minha
boca
com
um
beijo
bom
You
shut
me
up
with
a
good
kiss
E
sabe
que
é
tudo
o
que
eu
desejo,
amor
And
you
know
that's
all
I
want,
love
Você
me
irrita
tanto
(Tanto)
You
get
on
my
nerves
so
much
(So
much)
E
me
tira
do
sério,
oh-oh
And
drive
me
insane,
oh-oh
Me
mata
de
ciúmes
You
make
me
insanely
jealous
Eu
vivo
demonstrando
que
te
quero
I
keep
showing
that
I
love
you
Hoje
eu
disse
te
amo
Today,
I
said
I
love
you
No
auge
da
saudade
At
the
peak
of
my
longing
Eu
esperei
um
também
I
expected
an
I
love
you
too
Você
só
visualizou
minha
mensagem,
disse
nada
You
just
read
my
message,
but
said
nothing
Põe
na
minha
conta
outra
madrugada
Put
another
night
on
my
account
Que
eu
fico
em
casa
sem
notícias
sua
Where
I
stay
home
without
hearing
from
you
Pensando
que
cê
tá
na
rua
Thinking
you're
out
E
aí
do
nada
você
chega
aqui
And
out
of
nowhere,
you
show
up
here
Mais
maluca
que
você
eu
nunca
vi
I've
never
met
anyone
as
crazy
as
you
Pensa
que
eu
acho
isso
bonito,
hein?
Do
you
think
I
find
this
cute,
huh?
Sua
sorte
é
que
eu
não
vivo
sem
You're
lucky
I
can't
live
without
you
E
aí
do
nada
você
deita
aqui
And
out
of
nowhere,
you
lie
down
here
E
quase
sem
roupa
invade
o
cobertor
And
almost
naked,
you
invade
the
blanket
Cala
minha
boca
com
um
beijo
bom
You
shut
me
up
with
a
good
kiss
E
sabe
que
é
tudo
o
que
eu
desejo,
amor
And
you
know
that's
all
I
want,
love
E
aí
do
nada
você
chega
aqui
And
out
of
nowhere,
you
show
up
here
Mais
maluca
que
você
eu
nunca
vi
I've
never
met
anyone
as
crazy
as
you
Pensa
que
eu
acho
isso
bonito,
hein?
Do
you
think
I
find
this
cute,
huh?
Sua
sorte
é
que
eu
não
vivo
sem
You're
lucky
I
can't
live
without
you
E
aí
do
nada
você
deita
aqui
And
out
of
nowhere,
you
lie
down
here
E
quase
sem
roupa
invade
o
cobertor
And
almost
naked,
you
invade
the
blanket
Cala
minha
boca
com
um
beijo
bom
You
shut
me
up
with
a
good
kiss
E
sabe
que
é
tudo
o
que
eu
desejo,
amor
And
you
know
that's
all
I
want,
love
Que
eu
desejo
amor
That
I
want
love
Auge
da
saudade
Peak
of
Longing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matheus Aleixo Pinto, Marcos Breno Rios De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.