Matheus & Kauan - Baixinha (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Baixinha (Ao Vivo) - Matheus & Kauantraduction en allemand




Baixinha (Ao Vivo)
Kleine (Live)
Baixinha, folgada, quer dominar minha casa
Kleine, freche, will mein Haus beherrschen
Ligeira, se acha, quer controlar minha cachaça
Flink, hält sich für was Besseres, will meinen Schnaps kontrollieren
quer podar minhas balada
Will schon meine Partys beschneiden
Se acha que eu vou aceitar
Wenn du glaubst, dass ich das akzeptieren werde
Vou não, vou não, vou sim
Werd' ich nicht, werd' ich nicht, werd' ich doch
Não tem nem tamanho de gente
Ist nicht mal richtig groß
E lotou meu coração
Und hat schon mein Herz erfüllt
Com seu beijo quente, me deixou sem opção
Mit deinem heißen Kuss, hast du mir keine Wahl gelassen
ficando gigante o amor
Die Liebe wird riesig
Essa pequena mandando em mim
Diese Kleine bestimmt über mich
não, não, sim
Tut sie nicht, tut sie nicht, tut sie doch
Não tem nem tamanho de gente
Ist nicht mal richtig groß
E lotou meu coração
Und hat schon mein Herz erfüllt
Com seu beijo quente, me deixou sem opção
Mit deinem heißen Kuss, hast du mir keine Wahl gelassen
ficando gigante o amor
Die Liebe wird riesig
Essa pequena mandando em mim
Diese Kleine bestimmt über mich
não, não, sim
Tut sie nicht, tut sie nicht, tut sie doch
Iê,
Yeah, yeah
Baixinha, folgada, quer dominar minha casa
Kleine, freche, will mein Haus beherrschen
Ligeira, se acha, quer controlar minha cachaça
Flink, hält sich für was Besseres, will meinen Schnaps kontrollieren
quer podar minhas balada
Will schon meine Partys beschneiden
Se acha que eu vou aceitar
Wenn du glaubst, dass ich das akzeptieren werde
Vou não, vou não, vou sim
Werd' ich nicht, werd' ich nicht, werd' ich doch
Não tem nem tamanho de gente
Ist nicht mal richtig groß
E lotou meu coração
Und hat schon mein Herz erfüllt
Com seu beijo quente, me deixou sem opção
Mit deinem heißen Kuss, hast du mir keine Wahl gelassen
ficando gigante o amor
Die Liebe wird riesig
Essa pequena mandando em mim
Diese Kleine bestimmt über mich
não, não, sim
Tut sie nicht, tut sie nicht, tut sie doch
Não tem nem tamanho de gente
Ist nicht mal richtig groß
E lotou meu coração
Und hat schon mein Herz erfüllt
Com seu beijo quente, me deixou sem opção
Mit deinem heißen Kuss, hast du mir keine Wahl gelassen
ficando gigante o amor
Die Liebe wird riesig
Essa pequena mandando em mim
Diese Kleine bestimmt über mich
não, não, sim
Tut sie nicht, tut sie nicht, tut sie doch
ficando gigante o amor
Die Liebe wird riesig
Essa pequena mandando em mim
Diese Kleine bestimmt über mich
não, não, sim
Tut sie nicht, tut sie nicht, tut sie doch





Writer(s): Elan Rubio Borges, Marcello Henrique Damasio Sousa, Christhyan Bucci Nabas, Lucas Fernando Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.