Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baixinha (Ao Vivo)
Kleine (Live)
Baixinha,
folgada,
quer
dominar
minha
casa
Kleine,
freche,
will
mein
Haus
beherrschen
Ligeira,
se
acha,
quer
controlar
minha
cachaça
Flink,
hält
sich
für
was
Besseres,
will
meinen
Schnaps
kontrollieren
Já
quer
podar
minhas
balada
Will
schon
meine
Partys
beschneiden
Se
acha
que
eu
vou
aceitar
Wenn
du
glaubst,
dass
ich
das
akzeptieren
werde
Vou
não,
vou
não,
vou
sim
Werd'
ich
nicht,
werd'
ich
nicht,
werd'
ich
doch
Não
tem
nem
tamanho
de
gente
Ist
nicht
mal
richtig
groß
E
já
lotou
meu
coração
Und
hat
schon
mein
Herz
erfüllt
Com
seu
beijo
quente,
me
deixou
sem
opção
Mit
deinem
heißen
Kuss,
hast
du
mir
keine
Wahl
gelassen
Tá
ficando
gigante
o
amor
Die
Liebe
wird
riesig
Essa
pequena
tá
mandando
em
mim
Diese
Kleine
bestimmt
über
mich
Tá
não,
tá
não,
tá
sim
Tut
sie
nicht,
tut
sie
nicht,
tut
sie
doch
Não
tem
nem
tamanho
de
gente
Ist
nicht
mal
richtig
groß
E
já
lotou
meu
coração
Und
hat
schon
mein
Herz
erfüllt
Com
seu
beijo
quente,
me
deixou
sem
opção
Mit
deinem
heißen
Kuss,
hast
du
mir
keine
Wahl
gelassen
Tá
ficando
gigante
o
amor
Die
Liebe
wird
riesig
Essa
pequena
tá
mandando
em
mim
Diese
Kleine
bestimmt
über
mich
Tá
não,
tá
não,
tá
sim
Tut
sie
nicht,
tut
sie
nicht,
tut
sie
doch
Baixinha,
folgada,
quer
dominar
minha
casa
Kleine,
freche,
will
mein
Haus
beherrschen
Ligeira,
se
acha,
quer
controlar
minha
cachaça
Flink,
hält
sich
für
was
Besseres,
will
meinen
Schnaps
kontrollieren
Já
quer
podar
minhas
balada
Will
schon
meine
Partys
beschneiden
Se
acha
que
eu
vou
aceitar
Wenn
du
glaubst,
dass
ich
das
akzeptieren
werde
Vou
não,
vou
não,
vou
sim
Werd'
ich
nicht,
werd'
ich
nicht,
werd'
ich
doch
Não
tem
nem
tamanho
de
gente
Ist
nicht
mal
richtig
groß
E
já
lotou
meu
coração
Und
hat
schon
mein
Herz
erfüllt
Com
seu
beijo
quente,
me
deixou
sem
opção
Mit
deinem
heißen
Kuss,
hast
du
mir
keine
Wahl
gelassen
Tá
ficando
gigante
o
amor
Die
Liebe
wird
riesig
Essa
pequena
tá
mandando
em
mim
Diese
Kleine
bestimmt
über
mich
Tá
não,
tá
não,
tá
sim
Tut
sie
nicht,
tut
sie
nicht,
tut
sie
doch
Não
tem
nem
tamanho
de
gente
Ist
nicht
mal
richtig
groß
E
já
lotou
meu
coração
Und
hat
schon
mein
Herz
erfüllt
Com
seu
beijo
quente,
me
deixou
sem
opção
Mit
deinem
heißen
Kuss,
hast
du
mir
keine
Wahl
gelassen
Tá
ficando
gigante
o
amor
Die
Liebe
wird
riesig
Essa
pequena
tá
mandando
em
mim
Diese
Kleine
bestimmt
über
mich
Tá
não,
tá
não,
tá
sim
Tut
sie
nicht,
tut
sie
nicht,
tut
sie
doch
Tá
ficando
gigante
o
amor
Die
Liebe
wird
riesig
Essa
pequena
tá
mandando
em
mim
Diese
Kleine
bestimmt
über
mich
Tá
não,
tá
não,
tá
sim
Tut
sie
nicht,
tut
sie
nicht,
tut
sie
doch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elan Rubio Borges, Marcello Henrique Damasio Sousa, Christhyan Bucci Nabas, Lucas Fernando Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.