Paroles et traduction Matheus & Kauan - Face A Face (Na Praia / Ao Vivo)
Face A Face (Na Praia / Ao Vivo)
Face A Face (Na Praia / Ao Vivo)
Uoh-uoh-uoh
(uoh-uoh-uoh)
Ooh-ooh-ooh
(ooh-ooh-ooh)
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Às
vezes
eu
confio,
às
vezes
nem
entendo
Sometimes
I
trust,
sometimes
I
don't
even
understand
Nem
sei
se
faz
sentido,
mas
sigo
te
querendo
I
don't
even
know
if
it
makes
sense,
but
I
still
want
you
Às
vezes
esse
olhar
parece
tão
sincero
Sometimes
that
look
seems
so
sincere
Às
vezes
não
me
dá
nem
a
metade
do
que
eu
quero
Sometimes
it
doesn't
give
me
half
of
what
I
want
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Mas
você
não
me
dá
metade
(vem!)
But
you
don't
give
me
half
(come
on!)
Queria
te
dizer
não
I
wanted
to
tell
you
no
Não
ser
tão
dependente
assim
Not
to
be
so
dependent
Ah,
se
eu
mandasse
no
meu
coração
Oh,
if
I
ruled
my
heart
Te
esqueceria
de
uma
vez
I
would
forget
you
once
and
for
all
Face
a
face
com
você,
amor
Face
to
face
with
you,
love
Eu
vou
pros
seus
braços,
sem
pensar
eu
vou
I'll
go
to
your
arms,
without
thinking
I'll
go
Mas
estou
face
a
face
com
você,
amor
But
I'm
face
to
face
with
you,
love
Eu
vou
pros
teus
braços,
sem
pensar
eu
vou
I'll
go
to
your
arms,
without
thinking
I'll
go
Uoh-uoh-uoh,
uoh-uoh-uoh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Queria
te
dizer
não
ou
não
I
wanted
to
tell
you
no
or
no
Não
ser
tão
dependente
assim
Not
to
be
so
dependent
Ah,
se
eu
mandasse
no
meu
coração
Oh,
if
I
ruled
my
heart
Te
esqueceria
de
uma
vez
(joga
a
mão
lá
em
cima!)
I
would
forget
you
once
and
for
all
(throw
your
hand
up
there!)
Mas
estou
face
a
face
com
você
amor
But
I'm
face
to
face
with
you,
my
love
Eu
vou
pros
seus
braços,
sem
pensar
eu
vou
I'll
go
to
your
arms,
without
thinking
I'll
go
Mas
estou
face
a
face
com
você
amor
But
I'm
face
to
face
with
you,
my
love
Eu
vou
pros
seus
braços,
sem
pensar
eu
vou
I'll
go
to
your
arms,
without
thinking
I'll
go
O
seu
beijo
é
o
meu
pecado
e
o
meu
ponto
fraco
Your
kiss
is
my
sin
and
my
weakness
É
só
você
que
sabe,
amor
You're
the
only
one
who
knows,
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Delmiro De Oliveira Silva, Matheus Aleixo Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.