Matheus & Kauan - Mundo Paralelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matheus & Kauan - Mundo Paralelo




Mundo Paralelo
Parallel World
(Perde esse medo
(Don't be afraid
E vem correndo me chamar de amor!)
And come running to call me love!)
'Alô Goiania! (Huuuu!)
'Hello Goiania! (Huuuu!)
Hoje eu vi em seus olhos o medo que tem de me encontrar
Today I saw in your eyes the fear that you are afraid of meeting me
Percebi o desejo que você tem de me provar
I have noticed the desire you have to prove me
E o que te impede de estar feliz?
And what prevents you from being happy?
Ainda é cedo pra dizer adeus
It's still too early to say goodbye
Vejo você distante em um mundo paralelo ao meu
I see you far away in a parallel world to mine
(Uhô-ô-ô-ô)
(Uhô-ô-ô-ô)
E nem sei se os meus planos ainda
And I don't even know if my plans are still
São os mesmos que os seus
Are the same as yours
E o que te impede de estar aqui?
And what prevents you from being here?
Pra não passar da hora de dizer que sim
It's not too late to say yes
Perde esse medo
Don't be afraid
E vem correndo me chamar de amor
And come running to call me love
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Kiss me, my flower
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Forget everything and come, without fear, come
Sem medo, vem
Without fear, come here
Perde esse medo
Don't be afraid
E vem correndo me chamar de amor
And come running to call me love
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Kiss me, my flower
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Forget everything and come, without fear, come
Sem medo, vem
Without fear, come here
(Oh-ô-ô-ô)
(Oh-ô-ô-ô)
(Uhô,uhô)
(Uhô,uhô)
'Jorge e Matheus!
'Jorge and Matheus!
Vejo você distante em um mundo paralelo ao meu
I see you far away in a parallel world to mine
E nem sei se os meus planos ainda
And I don't even know if my plans are still
São os mesmos que os seus
They are the same as yours
E o que te impede de estar aqui?
And what prevents you from being here?
Pra não passar da hora de dizer que sim
It's not too late to say yes
Perde esse medo
Don't be afraid
E vem correndo me chamar de amor
And come running to call me love
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Kiss me, my flower
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Forget everything and come, without fear, come
Sem medo, vem
Without fear, come here
Perde esse medo
Don't be afraid
E vem correndo me chamar de amor
And come running to call me love
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Kiss me, my flower
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Forget everything and come, without fear, come
Sem medo, vem
Without fear, come here
Perde esse medo
Don't be afraid
E vem correndo me chamar de amor
And come running to call me love
(Uhô, uhô)
(Uhô, uhô)
Me beija, minha flor
Kiss me, my flower
Esquece tudo e vem, sem medo, vem
Forget everything and come, without fear, come
Sem medo, vem
Without fear, come here
(Uhô, uhô, uhô, uhô, uhô, uhô)
(Uhô, uhô, uhô, uhô, uhô, uhô)





Writer(s): Felipe De Oliveira Dos Santos, Rafael Liborio De Souza, Matheus Aleixo Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.