Paroles et traduction Matheus & Kauan - Mãos Travessas (Acústico) (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãos Travessas (Acústico) (Ao Vivo)
Шаловливые руки (Акустика) (Живое выступление)
Não
fala
nada
Ничего
не
говори.
Me
escute
agora,
por
favor
Послушай
меня
сейчас,
пожалуйста.
Deixa
eu
sentir
seu
coração
bater
Дай
мне
почувствовать,
как
бьётся
твоё
сердце,
Que
eu
vou
te
proteger
И
я
защищу
тебя.
Não
fala
nada
Ничего
не
говори.
Segura
a
minha
mão
Возьми
меня
за
руку,
Que
eu
não
vou
te
deixar
cair
И
я
не
дам
тебе
упасть.
Tenta
me
sentir
Попробуй
почувствовать
меня.
E
as
minhas
mãos
travessas
você
tenta
controlar
А
мои
шаловливые
руки
ты
пытаешься
контролировать,
E
sorrindo,
me
pedindo
pra
eu
tentar
me
segurar
И,
улыбаясь,
просишь
меня
попытаться
сдержаться.
Não
era
hora
de
se
entregar
Ещё
не
время
было
сдаваться.
Eu
já
perdi
o
medo,
eu
'tô
no
desepero
Я
уже
потерял
страх,
я
в
отчаянии.
Já
contei
todos
os
meus
segredos
pra
você
Я
рассказал
тебе
все
свои
секреты.
Eu
'tô
perdendo
o
sono
e
já
faz
tanto
tempo
Я
теряю
сон,
и
уже
так
давно
Que
eu
não
ouço
a
sua
voz
pedindo
pra
me
ver
Я
не
слышу
твой
голос,
просящий
увидеть
меня.
Eu
já
perdi
o
medo,
eu
'tô
no
desepero
Я
уже
потерял
страх,
я
в
отчаянии.
Já
contei
todos
os
meus
segredos
pra
você
Я
рассказал
тебе
все
свои
секреты.
Eu
'tô
perdendo
o
sono
e
já
faz
tanto
tempo
Я
теряю
сон,
и
уже
так
давно
Que
eu
não
ouço
a
sua
voz
pedindo
pra
me
ver
Я
не
слышу
твой
голос,
просящий
увидеть
меня.
E
as
minhas
mãos
travessas
você
tenta
controlar
А
мои
шаловливые
руки
ты
пытаешься
контролировать,
E
sorrindo,
me
pedindo
pra
eu
tentar
me
segurar
И,
улыбаясь,
просишь
меня
попытаться
сдержаться.
E
não
era
hora
de
se
entregar
Ещё
не
время
было
сдаваться.
Eu
já
perdi
o
medo,
eu
'tô
no
desepero
Я
уже
потерял
страх,
я
в
отчаянии.
Já
contei
todos
os
meus
segredos
pra
você
Я
рассказал
тебе
все
свои
секреты.
Eu
'tô
perdendo
o
sono
e
já
faz
tanto
tempo
Я
теряю
сон,
и
уже
так
давно
Que
eu
não
ouço
a
sua
voz
pedindo
pra
me
ver
Я
не
слышу
твой
голос,
просящий
увидеть
меня.
Eu
já
perdi
o
medo,
eu
'tô
no
desepero
Я
уже
потерял
страх,
я
в
отчаянии.
Já
contei
todos
os
meus
segredos
pra
você
Я
рассказал
тебе
все
свои
секреты.
Eu
'tô
perdendo
o
sono
e
já
faz
tanto
tempo
Я
теряю
сон,
и
уже
так
давно
Que
eu
não
ouço
a
sua
voz
pedindo
pra
me
ver
Я
не
слышу
твой
голос,
просящий
увидеть
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcia Regina Araujo De Farias Oliveira, Osvaldo Pinto Rosa Filho, Matheus Aleixo Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.