Matheus & Kauan - Mãos Travessas (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Mãos Travessas (Ao Vivo) - Matheus & Kauantraduction en allemand




Mãos Travessas (Ao Vivo)
Freche Hände (Live)
Não fala nada
Sag nichts
Me escute agora, por favor
Hör mir jetzt bitte zu
Deixa eu sentir seu coração bater
Lass mich dein Herz schlagen fühlen
Que eu vou te proteger
Ich werde dich beschützen
Não fala nada
Sag nichts
Segura a minha mão
Halte meine Hand
Que eu não vou te deixar cair
Ich werde dich nicht fallen lassen
Tenta me sentir
Versuch, mich zu fühlen
As minhas mãos travessas você tenta controlar
Meine frechen Hände versuchst du zu kontrollieren
E sorrindo, me pedindo pra eu tentar me segurar
Und lächelnd bittest du mich, zu versuchen, mich zurückzuhalten
Não era hora de se entregar
Es war nicht die Zeit, nachzugeben
Eu perdi o medo, eu to no desepero
Ich habe die Angst schon verloren, ich bin verzweifelt
contei todos os meus segredos pra você
Ich habe dir schon alle meine Geheimnisse erzählt
Eu to perdendo o sono e faz tanto tempo
Ich verliere den Schlaf und es ist schon so lange her
Que eu não ouço a sua voz pedindo pra me ver
Dass ich deine Stimme nicht höre, die darum bittet, mich zu sehen
Eu perdi o medo, eu to no desepero
Ich habe die Angst schon verloren, ich bin verzweifelt
contei todos os meus segredos pra você
Ich habe dir schon alle meine Geheimnisse erzählt
Eu to perdendo o sono e faz tanto tempo
Ich verliere den Schlaf und es ist schon so lange her
Que eu não ouço a sua voz pedindo pra me ver
Dass ich deine Stimme nicht höre, die darum bittet, mich zu sehen
As minhas mãos travessas você tenta controlar
Meine frechen Hände versuchst du zu kontrollieren
E sorrindo, me pedindo pra eu tentar me segurar
Und lächelnd bittest du mich, zu versuchen, mich zurückzuhalten
Não era hora de se entregar
Es war nicht die Zeit, nachzugeben
Eu perdi o medo, eu to no desepero
Ich habe die Angst schon verloren, ich bin verzweifelt
contei todos os meus segredos pra você
Ich habe dir schon alle meine Geheimnisse erzählt
Eu to perdendo o sono e faz tanto tempo
Ich verliere den Schlaf und es ist schon so lange her
Que eu não ouço a sua voz pedindo pra me ver
Dass ich deine Stimme nicht höre, die darum bittet, mich zu sehen
Eu perdi o medo, eu to no desepero
Ich habe die Angst schon verloren, ich bin verzweifelt
contei todos os meus segredos pra você
Ich habe dir schon alle meine Geheimnisse erzählt
Eu to perdendo o sono e faz tanto tempo
Ich verliere den Schlaf und es ist schon so lange her
Que eu não ouço a sua voz pedindo pra me ver
Dass ich deine Stimme nicht höre, die darum bittet, mich zu sehen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.