Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mãos Travessas
Freche Hände
Me
escute
agora
por
favor
Hör
mir
jetzt
bitte
zu
Deixa
eu
sentir
seu
coração
bater
Lass
mich
dein
Herz
schlagen
fühlen
Que
eu
vou
te
proteger
Ich
werde
dich
beschützen
Segura
a
minha
mão
Halte
meine
Hand
Que
eu
não
vou
te
deixar
cair
Ich
werde
dich
nicht
fallen
lassen
Tenta
me
sentir
Versuch
mich
zu
fühlen
E
as
minhas
mãos
travessas
você
tenta
controlar
Und
meine
frechen
Hände
versuchst
du
zu
kontrollieren
Sorrindo,
me
pedindo
pra
eu
tentar
me
segurar
Lächelnd,
mich
bittend,
dass
ich
versuchen
soll,
mich
zurückzuhalten
Não
é
a
hora
de
se
entregar
Es
ist
nicht
die
Zeit,
sich
hinzugeben
Eu
já
perdi
o
medo
Ich
habe
schon
die
Angst
verloren
Eu
tô
no
desespero
Ich
bin
verzweifelt
Eu
já
contei
todos
os
meus
segredos
pra
você
Ich
habe
dir
schon
alle
meine
Geheimnisse
erzählt
Eu
tô
perdendo
o
sono
Ich
verliere
den
Schlaf
E
já
faz
tanto
tempo
Und
es
ist
schon
so
lange
her
Que
eu
não
ouço
a
sua
voz
Dass
ich
deine
Stimme
nicht
höre
Pedindo
pra
me
ver
Die
darum
bittet,
mich
zu
sehen
Eu
já
perdi
o
medo
Ich
habe
schon
die
Angst
verloren
Eu
tô
no
desespero
Ich
bin
verzweifelt
Eu
já
contei
todos
os
meus
segredos
pra
você
Ich
habe
dir
schon
alle
meine
Geheimnisse
erzählt
Eu
tô
perdendo
o
sono
Ich
verliere
den
Schlaf
E
já
faz
tanto
tempo
Und
es
ist
schon
so
lange
her
Que
eu
não
ouço
a
sua
voz
Dass
ich
deine
Stimme
nicht
höre
Pedindo
pra
me
ver
Die
darum
bittet,
mich
zu
sehen
E
as
minhas
mãos
travessas
cê
tenta
controlar
Und
meine
frechen
Hände
versuchst
du
zu
kontrollieren
Sorrindo,
me
pedindo
pra
eu
tentar
me
segurar
Lächelnd,
mich
bittend,
dass
ich
versuchen
soll,
mich
zurückzuhalten
E
não
é
a
hora
de
se
entregar
Und
es
ist
nicht
die
Zeit,
sich
hinzugeben
Eu
já
perdi
o
medo
Ich
habe
schon
die
Angst
verloren
Eu
tô
no
desespero
Ich
bin
verzweifelt
Já
contei
todos
os
meus
segredos
pra
você
Ich
habe
dir
schon
alle
meine
Geheimnisse
erzählt
Eu
tô
perdendo
o
sono
Ich
verliere
den
Schlaf
E
já
faz
tanto
tempo
Und
es
ist
schon
so
lange
her
Que
eu
não
ouço
a
sua
voz
Dass
ich
deine
Stimme
nicht
höre
Pedindo
pra
me
ver
Die
darum
bittet,
mich
zu
sehen
Eu
já
perdi
o
medo
Ich
habe
schon
die
Angst
verloren
Eu
tô
no
desespero
Ich
bin
verzweifelt
Já
contei
todos
os
meus
segredos
pra
você
Ich
habe
dir
schon
alle
meine
Geheimnisse
erzählt
Eu
tô
perdendo
o
sono
Ich
verliere
den
Schlaf
E
já
faz
tanto
tempo
Und
es
ist
schon
so
lange
her
Que
eu
não
ouço
a
sua
voz...
Dass
ich
deine
Stimme
nicht
höre...
Pedindo
pra
me
ver.
Die
darum
bittet,
mich
zu
sehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCIA REGINA ARAUJO DE FARIAS OLIVEIRA, MATHEUS ALEIXO PINTO, OSVALDO PINTO ROSA FILHO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.